Cuánto cabrón / Al final resultará que los aliens son...
Arriba
16
Enviado por gumballelmeme el 29 jun 2015, 19:25

Al final resultará que los aliens son...


Ancient_aliens - Al final resultará que los aliens son...

Vía: http://Editor de CC

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Los sueños, sueños son Enlace a No va a ser fácil pasar de nivel Enlace a Así son los perros y los gatos

Vídeo relacionado:

Enlace a La razón por la que no deberíamos buscar extraterrestres
#1 por adrber
5 jul 2015, 12:39

los extraterrestres no dejan de ser extranjeros de otros planetas, de ahí el nombre

A favor En contra 8(12 votos)
#2 por filmcity3
5 jul 2015, 12:40

El traductor de google esta lleno de fallos

1
A favor En contra 14(18 votos)
#3 por city_hunter
5 jul 2015, 12:42

pero en verdad alien en español no se dice extranjero, se dice alienígena, otra cosa es lo que pongo el gran y fabuloso traductor de Google (nótese la ironía sobre ello, ya que falla más que una escopeta de feria)

2
A favor En contra 8(12 votos)
#4 por godwax
5 jul 2015, 12:51

Todo es una maldita conspiración...

A favor En contra 1(1 voto)
#5 por sltarbruls
5 jul 2015, 12:56

La traducción es correcta. Alien puede significar extraterrestre pero también extranjero, tanto en inglés como en español (de hecho, en el diccionario de la RAE la primera definición para "alienígena" es "extranjero": http://lema.rae.es/drae/?val=alienígena).

A favor En contra 3(3 votos)
#6 por curc0vein
5 jul 2015, 12:56

#2 #2 filmcity3 dijo: El traductor de google esta lleno de fallos
:kiddingme:
@deverchat #3 #3 city_hunter dijo: pero en verdad alien en español no se dice extranjero, se dice alienígena, otra cosa es lo que pongo el gran y fabuloso traductor de Google (nótese la ironía sobre ello, ya que falla más que una escopeta de feria):cereales:@damaramu Word Reference y el diccionario Larousse también lo traducen como "extranjero". Vamos, que esto no es una cagada del traductor de Google. Está bien dicho.

A favor En contra 1(5 votos)
#7 por trovadorsur
5 jul 2015, 13:13

Pues entonces ahora en verano está minado de ellos en nuestras ciudades y pueblos...xD

A favor En contra 2(2 votos)
#8 por humorlan
5 jul 2015, 14:26

Cada día flipo mas con este traductor...

A favor En contra 0(4 votos)
#9 por caos_sama
5 jul 2015, 15:01

Lo que pasa es que en estados unidos cuando un extranjero tiene permiso de residencia a su numero de identificación se conoce con el nombre "Alien Registration"

A favor En contra 2(2 votos)
#10 por ash_de_pueblo_paleta
5 jul 2015, 15:31

alien viene del griego... el cual significa extranjero!!!

A favor En contra 3(3 votos)
#11 por pirulettaa
5 jul 2015, 18:14

Prueba a quitarle la "S" a "aliens"... si escribimos mal que no te extrañe el resultaro

2
A favor En contra 1(1 voto)
#12 por pirulettaa
5 jul 2015, 18:14

#11 #11 pirulettaa dijo: Prueba a quitarle la "S" a "aliens"... si escribimos mal que no te extrañe el resultaro :lol:@pirulettaa *resultado

A favor En contra 0(0 votos)
#13 por endesuso
5 jul 2015, 18:57

La traducción es correcta, aunque tiene otros significados. De hecho, es a partir de la película de Ridley Scott que empezamos a decir "alien", ya que en inglés extraterrestre es "extraterrestial" (recordáis E.T.?).

A favor En contra 0(0 votos)
#14 por christoffel
6 jul 2015, 00:05

Tal vez venga de ahí la canción de "I'm an alien, I'm a legal alien, I'm an Englishman in New York..."

No sé xD.

A favor En contra 2(2 votos)
#15 por mubinon
6 jul 2015, 01:33

#3 #3 city_hunter dijo: pero en verdad alien en español no se dice extranjero, se dice alienígena, otra cosa es lo que pongo el gran y fabuloso traductor de Google (nótese la ironía sobre ello, ya que falla más que una escopeta de feria):cereales:@damaramu esque tecnicamente a uno que viene de fuera se le llama extranjero, por que no deberìamos llamarlos extrangeros si vienen de otro planeta?

A favor En contra 0(0 votos)
#16 por skulldead864
6 jul 2015, 14:16

#11 #11 pirulettaa dijo: Prueba a quitarle la "S" a "aliens"... si escribimos mal que no te extrañe el resultaro :lol:@pirulettaa Si escribimos mal y vas y pones ''resultaro'' en vez de resultado...

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!