Yo recuerdo que cuando ponía "Ill dont eat u" pasaban bastante de mí, o por lo menos la mayor parte de las veces xD, pero si lo haces cúmplelo y no te pongas a comer al resto con ese nombre.
#1 #1 fabianpazo dijo: Yo recuerdo que cuando ponía "Ill dont eat u" pasaban bastante de mí, o por lo menos la mayor parte de las veces xD, pero si lo haces cúmplelo y no te pongas a comer al resto con ese nombre.@fabianpazo Ese inglés de Oxford
#1 #1 fabianpazo dijo: Yo recuerdo que cuando ponía "Ill dont eat u" pasaban bastante de mí, o por lo menos la mayor parte de las veces xD, pero si lo haces cúmplelo y no te pongas a comer al resto con ese nombre.@fabianpazo Normal con esa ortografía inglesa D:!!
Yo solía ponerme "Free food" y todo el mundo pasaba de mí... :'(
#5 #5 Veren dijo: #1 @fabianpazo Normal con esa ortografía inglesa D:!!
Yo solía ponerme "Free food" y todo el mundo pasaba de mí... :'(@Veren
Concho ya sé que faltan los apóstrofes y que pongo u en lugar de you pero es una forma para aprovechar el espacio que yo en realidad tengo suficiente nivel de inglés para hablar facilmente con gente angloparlante, recuerdo que una vez creo que tenía 13 años (hace 4 años) una inglesa que venía de turismo me pidió indicaciones y pude tener una conversación casi perfecta :D, y lo mismo 2 o 3 años después con un japonés (también de turismo) al que se le rompió la cadena de la bici y le tuve que llevar a una tienda ewe, así que no dudeis de mis capacidades linguísticas que va a ser el ámbito de mi futuro empleo xD.
Concho ya sé que faltan los apóstrofes y que pongo u en lugar de you pero es una forma para aprovechar el espacio que yo en realidad tengo suficiente nivel de inglés para hablar facilmente con gente angloparlante, recuerdo que una vez creo que tenía 13 años (hace 4 años) una inglesa que venía de turismo me pidió indicaciones y pude tener una conversación casi perfecta :D, y lo mismo 2 o 3 años después con un japonés (también de turismo) al que se le rompió la cadena de la bici y le tuve que llevar a una tienda ewe, así que no dudeis de mis capacidades linguísticas que va a ser el ámbito de mi futuro empleo xD.@fabianpazo Es que el negativo de "will" es "won't" y no "will don't"....
#7 #7 patatas12345 dijo: #6 @fabianpazo Es que el negativo de "will" es "won't" y no "will don't"....@patatas12345 Ay es verdad eso era lo que ponía en agar io xD, es que hace muchísimo tiempo que no juego y entonces se me cruzó la información al escribir el comentario ewe.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
18 feb 2016, 16:54
Yo recuerdo que cuando ponía "Ill dont eat u" pasaban bastante de mí, o por lo menos la mayor parte de las veces xD, pero si lo haces cúmplelo y no te pongas a comer al resto con ese nombre.
18 feb 2016, 17:08
Las ganas que tiene alguien de comerte, son directamente proporcionales a tu tamaño. No les suele importar mucho tu nombre.
18 feb 2016, 17:11
Por un nombre ofende a alguien,adios bolita de la sociedad (y volver a reintentar xD)
18 feb 2016, 18:51
#1 #1 fabianpazo dijo: Yo recuerdo que cuando ponía "Ill dont eat u" pasaban bastante de mí, o por lo menos la mayor parte de las veces xD, pero si lo haces cúmplelo y no te pongas a comer al resto con ese nombre.@fabianpazo Ese inglés de Oxford
18 feb 2016, 18:59
#1 #1 fabianpazo dijo: Yo recuerdo que cuando ponía "Ill dont eat u" pasaban bastante de mí, o por lo menos la mayor parte de las veces xD, pero si lo haces cúmplelo y no te pongas a comer al resto con ese nombre.@fabianpazo Normal con esa ortografía inglesa D:!!
Yo solía ponerme "Free food" y todo el mundo pasaba de mí... :'(
18 feb 2016, 22:56
#4 #4 patatas12345 dijo: #1 @fabianpazo Ese inglés de Oxford
@patatas12345
#5 #5 Veren dijo: #1 @fabianpazo Normal con esa ortografía inglesa D:!!
Yo solía ponerme "Free food" y todo el mundo pasaba de mí... :'(@Veren
Concho ya sé que faltan los apóstrofes y que pongo u en lugar de you pero es una forma para aprovechar el espacio que yo en realidad tengo suficiente nivel de inglés para hablar facilmente con gente angloparlante, recuerdo que una vez creo que tenía 13 años (hace 4 años) una inglesa que venía de turismo me pidió indicaciones y pude tener una conversación casi perfecta :D, y lo mismo 2 o 3 años después con un japonés (también de turismo) al que se le rompió la cadena de la bici y le tuve que llevar a una tienda ewe, así que no dudeis de mis capacidades linguísticas que va a ser el ámbito de mi futuro empleo xD.
18 feb 2016, 23:26
#6 #6 fabianpazo dijo: #4 @patatas12345
#5 @Veren
Concho ya sé que faltan los apóstrofes y que pongo u en lugar de you pero es una forma para aprovechar el espacio que yo en realidad tengo suficiente nivel de inglés para hablar facilmente con gente angloparlante, recuerdo que una vez creo que tenía 13 años (hace 4 años) una inglesa que venía de turismo me pidió indicaciones y pude tener una conversación casi perfecta :D, y lo mismo 2 o 3 años después con un japonés (también de turismo) al que se le rompió la cadena de la bici y le tuve que llevar a una tienda ewe, así que no dudeis de mis capacidades linguísticas que va a ser el ámbito de mi futuro empleo xD.@fabianpazo Es que el negativo de "will" es "won't" y no "will don't"....
20 feb 2016, 15:13
#7 #7 patatas12345 dijo: #6 @fabianpazo Es que el negativo de "will" es "won't" y no "will don't"....@patatas12345 Ay es verdad eso era lo que ponía en agar io xD, es que hace muchísimo tiempo que no juego y entonces se me cruzó la información al escribir el comentario ewe.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!