Cuánto cabrón / Siempre hay alguien que se ríe de ti
Arriba
213
Enviado por stbax el 9 feb 2011, 04:53

Siempre hay alguien que se ríe de ti


Ffffuuuuuuuuuu - Siempre hay alguien que se ríe de ti

Vía: http://Propio

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Alguien en Kyoto debe llevar eso... Enlace a Los protectores del Reino Enlace a Siempre aparenta lo mismo

Vídeo relacionado:

Enlace a Yankees alucinando con que en España puedas pedir zumo de naranja natural recién exprimido
#101 por ayrtontv
10 feb 2011, 08:17

Las 2 versionas molan igual,
no se xq tanta pelea entre los acentos y regionalismos xD
yo soy mexicano por lo tanto mi español es latino
pero veo algunas pelis en español castellano
y no me desagrada pero obviamente prefiero el latino ^^

A favor En contra 8(10 votos)
#102 por owell
10 feb 2011, 10:48

genial !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! por fin una que da el punto de vista de ambos "bandos"

A favor En contra 7(7 votos)
#103 por marius
10 feb 2011, 12:48

Estoy muy de acuerdo!! Soy argentino y siempre se me hizo muy raro ver algo en "español". Hace tiempo que vivo en España y me acostumbré mucho al "local"... tanto que no puedo ver nada en "latino". Cuestión de gustos y constumbres, supongo.

A favor En contra 7(9 votos)
#104 por maken
10 feb 2011, 13:34

Sere el unico Venezolano q no tiene problema por escuchar ambos doblajes XD
a mi me mola tanto el español de españa como el nuestro ^_______^

A favor En contra 7(7 votos)

+  Ver comentario

2
A favor En contra 44(64 votos)
#106 por pauix
10 feb 2011, 14:00

Ay caramba, discusión de idioma....
CADA CUAL HABLA COMO QUIERA, COJONES, QUE DE CASTELLANO HAY MUCHAS VARIANTES!

A favor En contra 8(10 votos)
#107 por Fuck_yea
10 feb 2011, 15:19

Puff... yo no me acostumbraría a ese teclado con la barra espaciadora arriba D:

A favor En contra 6(8 votos)
#108 por Veren
10 feb 2011, 15:46

no sé, pero yo también digo "maldicion" y "te dije que no le pegues"... no sé qué coño tiene de raro

A favor En contra 1(3 votos)
#109 por alvratos
10 feb 2011, 15:48

#84 #84 robx dijo: Me preocupa que la gente le refiera como latino, ya que esto es por provenir del latín, y ambos derivan de este...supongo que ya es cuestión coloquial.Creo yo que se le dice "español latino" como abreviatura de "español latinoamericano"

A favor En contra 2(2 votos)
#110 por jaazmo
10 feb 2011, 16:11

#99: No seas mentiroso, el "Maldición, te dije que no le pegues" es NEUTRO, ustedes los argentinos dirían "Che pelotudo, te dije que no le pegués", y nosotros diríamos "No mames, que no le pegues". Eso sí, en los doblajes siempre se preferiría el "Maldición, te dije que no le pegues".
Y a mi me irrita el "che", "boludo" y "pelotudo" y en el caso de México me irritaría que dijeran "wey","cabrón","pinche" en los doblajes, lo bueno es que nunca lo oígo en las películas xD porque están neutras.

A favor En contra 10(12 votos)
#111 por stbax
10 feb 2011, 16:25

Ya lo dije varias veces!! No hay doblajes argentinos!! Los doblajes para latinoamerica son todos en español NEUTRO y eso es lo que puse en la viñeta!!

A favor En contra 6(8 votos)
#112 por CatPit
10 feb 2011, 16:36

Menos quejarse de verla en latino, que como mínimo allí se puede ver pirateando... y si no os gusta, pues sigamos montándola en contra de la Sinde... en lugar de ser tan pusilánimes.

A favor En contra 2(4 votos)
#113 por patisaralegui
10 feb 2011, 17:16

"Pinche guey" no es sudamericano es mas mexicano xD
en realidad en cada pais de sudamerica (los que hablan español) hablan distintos españoles ;)

A favor En contra 7(9 votos)
#114 por tolili
10 feb 2011, 18:16

si y tanto los españoles como los argentinos somos muy de llevar banderas pintadas en la cara de nuestro pais xD

A favor En contra 4(6 votos)
#115 por hectortor12
10 feb 2011, 18:59

jajaja eso es verdad... ¿y si los fusionaban?

A favor En contra 3(3 votos)
#116 por 1993wolf1993
10 feb 2011, 19:33

lo q pasa es q no es sudamericano, es español neutro

yo no digo "maldicion"

lo q pasa es que en sudamerica ahi acentos y palabras diferentes en cada pais

creo que se acerca mas a ser mexicano igual

A favor En contra 2(2 votos)
#117 por 1993wolf1993
10 feb 2011, 19:40

"Ya lo dije varias veces!! No hay doblajes argentinos!! Los doblajes para latinoamerica son todos en español"

jaja, en verdad, me acuerdo cuando salio la pelicula de los increibles en "rioplatense" para uruguay y argentina

osea, habalnban como hablamos aca, estaba d+ jajaj, nunca mas vi una pelicula asi

la habia visto en el cine aparte

A favor En contra 5(5 votos)
#118 por arturoaabarrio
10 feb 2011, 20:39

youtube esta plagado de videos latinos





A favor En contra 5(5 votos)
#119 por marcos_ec
10 feb 2011, 21:04

Otra cosa que quería decir: En Argentina, no solemos llamarlo "Español de España", generalmente le decimos "gallego". No tengo ganas de ofender a nadie, pero así es :B

A favor En contra 10(12 votos)
#120 por Yorukage
10 feb 2011, 21:13

#45 #45 luigimc dijo: No entiendo porque decir latino automaticamente figuran a mexico #33, si vez el mapamundi por primera vez, veras que hay muchos paises que conforman Latinoamerica.
, por la misma razon que creen que EUA es america XD, paa mucha gente q no sabe EUA es america y de mexico para abajo es sudamerica y solo existe mexico y argentina cunado no es asi XD, pero en fin cada loco con su tema D:, y con los doblajes, no se que les molesta? ami no me molesta ninguno, el doblaje español me gusta por sus expresiones, "joder" "coño" "me cago en la puta " ETC, y el latino me gusta porque soy latino, pero ultimamente no se porque ponen ondas mexicanas como "wey" y esas ondas >_

A favor En contra 3(5 votos)
#121 por neer0n93
10 feb 2011, 21:46

Que mal repartido esta el mundo, cada uno con lo que el otro quiere pero el no.

#48 #48 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿pendejos? ¿luego pedís respeto con este tipo de energúmenos?
-1 a ese comentario
+1 a la viñeta

A favor En contra 5(7 votos)
#122 por remyblas
11 feb 2011, 11:58

Yo por eso prefiero idioma original y subtitulos, y listo! Problem, doblaje? =D

A favor En contra 5(5 votos)
#123 por hozentfal
11 feb 2011, 19:56

Suele pasar... xD

A favor En contra 2(2 votos)
#125 por isaka
12 feb 2011, 00:21

Yo solo digo que el español siempre ha sido latino, ya que viene de un idioma llamado latín. A lo mejor es elautor de esta tira quien necesita aprender español.

A favor En contra 3(5 votos)
#126 por stbax
12 feb 2011, 00:28

Se llama español latino porque es el que se habla en latinoamerica, el que tendria que aprender sos vos

A favor En contra 6(6 votos)
#127 por sgk
13 feb 2011, 07:37

10# Estamos a mano, ustedes llaman Célula a CELL.

A favor En contra 4(4 votos)
#128 por jmanugj
14 feb 2011, 04:28

odio que me pase, no vo nada peor que ver a di caprio hablando como esañol.


es i opinion, no quiero ofender a nadie, sobre todo a los epañoles, ya que me llevo muy bien con algunos de ellos

A favor En contra 3(3 votos)
#129 por snoopdaniel
15 feb 2011, 07:09

Jajaja eso le pasa muy a menudo a un amigo español mío, que siempre se queja de la versión mexicana, entonces le pongo la cara de Trollface xD

A favor En contra 2(2 votos)
#130 por clerigon
15 feb 2011, 21:43

Por que tanta pelea si soy de Venezuela y el 99% de las películas que compro piratas en la calle sin sub vienen en español de españa e igual las veo XD

A favor En contra 3(3 votos)
#131 por maaaatiiii7
16 feb 2011, 23:05

#1 #1 lukine dijo: Para el latino pega mas un..... no me jodas pinche wey!!!!!No, creo que seria como esta en la viñeta, porque en el doblaje de español latino hablan en español neutro y no como mexicanos

Yo soy argentino y a mi me da igual el doblaje, ademas hay veces que el doblaje español queda mejor que en el latino, por ejemplo en la escena de los simpsons de "esta yegua no es mi vieja yegua gris" me gusta mas en español de españa

A favor En contra 6(10 votos)
#132 por leofle99
19 feb 2011, 04:14

bueno cada quien tiene su acento (el mio es latino) pero tenemos algo en comun nos gusta el mismo programa;pelicula,etc

A favor En contra 3(3 votos)
#133 por trooooooooooll
23 feb 2011, 22:47

lo malo esk no se puede descargar ara x la dumbo esa

A favor En contra 2(4 votos)
#134 por trooooooooooll
23 feb 2011, 22:47

lo malo esk no se puede descargar ara x la dumbo esa

A favor En contra 2(4 votos)
#135 por trooooooooooll
23 feb 2011, 22:49

lo malo esk no se puede descargar ara x la dumbo esa

A favor En contra 2(4 votos)
#136 por fandecc
2 mar 2011, 02:57

Soy argentino y me jode mucho jaja pero ya me acostumbre

A favor En contra 4(4 votos)
#137 por staken
20 mar 2011, 15:01

jajajaj siempre pasa :(

A favor En contra 5(5 votos)
#138 por ire_malota
31 mar 2011, 23:34

Y nos acostumbraron a ver las películas de Disney en español latino, y luego de mayores al buscarlas encontramos las de español de España, y las de latino como si no existieran.

A favor En contra 1(1 voto)
#139 por destroyer27800
2 abr 2011, 06:57

#1 #1 lukine dijo: Para el latino pega mas un..... no me jodas pinche wey!!!!!No confundas el español latino con el que utilizan en México. Si bien la mayoría de los doblajes se hacen ahí, es muy raro que tengan modismos como "wey" o "pinche" Te digo, que a mi me incomoda tanto como escuchar el español que se utiliza en España.

A favor En contra 4(6 votos)
#140 por huntero
3 abr 2011, 00:46

1# No, el español latino es español neutro sin ningún acento y la mayoría de los insultos se simplifican en mas que nada los que salen en los diccionarios (ya sea mierda, maldición, etc) ya que en latino américa casi todos los países tienen diferentes acentos y insultos :D

A favor En contra 2(2 votos)
#141 por nad1991
3 abr 2011, 01:44

si uno tiene la bandera argentina.. diria "gallego" y no "español españa" creo xD (no me pregunten por qué)... personalmente no me gusta ningun doblaje xP asi q los dos me dan igual..

A favor En contra 1(1 voto)
#142 por aleczaid
4 abr 2011, 16:04

#1 #1 lukine dijo: Para el latino pega mas un..... no me jodas pinche wey!!!!!no tienes ni idea de como se hablan en el doblaje de America... nunca utilizaríamos modismo! y los doblajes son de Mexico, Argentina, Chile, Venezuela para toda latinoamerica... es NEUTRO! al igual que en los videojuegos son de España para españoles e hispanoamericanos

A favor En contra 4(4 votos)
#143 por ire_malota
4 abr 2011, 19:44

#28 #28 troll_69 dijo: si le dices a un troll que no te vote negativo, te votara negativopues entonces no me votes positivo.

A favor En contra 8(20 votos)
#144 por fernayot
5 abr 2011, 04:59

pues que en argentina tienen un acento mas parecido al español de españa, que al que manejamos aqui en el resto de latinoamerica, aunque la traduccion latina tiene mas sabor mas gracia, no es traducirlo exactamente como en españa, UN EJEMPLO en youtube los videos del monorrail LATINO( a la grande le puse cuca) ESPAÑOL( a la grande la llamo mordiscos) ..... (¬_¬) pfffff o veanse el de LATINO(mi nombre es cosme fulanito) XD - español( yo me llamo tipo de incognito) O__0 WTF..... pero seeee pero par que pelear mas? vale huevo ademas aveses el español de españa tambien es vakano asi que vaaaaaa..... vale guevo XD (de colombia)

A favor En contra 1(1 voto)
#145 por Nastroend
19 may 2011, 00:34

El español de España es el español original, pues de allá provienen todos los pueblos sudamericanos. Lo que sí me revienta los huevos es que algunas persona sescriban Méjico y no México.

A favor En contra 2(2 votos)
#146 por lena_metal
27 may 2011, 02:36

Yo soy de México y obviamente prefiero la version latina, pero creo que es normal, es a la que uno se acostumbra XD sin embargo he visto series en español de España y no me molesta :D
si no ni estaria en esta página no? xD

A favor En contra 3(3 votos)
#147 por hapiperson
29 may 2011, 02:19

Ni si quiera saben como hablan los argentinos, pobres ignorantes.

A favor En contra 1(3 votos)
#148 por willkelly90
31 may 2011, 00:22

Es que uno se acostumbra a su lengua materna ... yo por eso prefiero oirlo en español latino

A favor En contra 2(2 votos)
#149 por porta120
31 may 2011, 03:33

yo soy argentino y me gusta los simpsons en español latino y de españa

A favor En contra 0(0 votos)
#150 por borjas
2 jun 2011, 23:58

Problem sudamerica?

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!