#1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?el ingles esta bien solo que no le deja poner '. Y las mujeres suelen pedir dinero a sus novios para ropa, lo sabrias si tubieras novia
#2 #2 alejandrotapia13 dijo:#1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?el ingles esta bien solo que no le deja poner '. Y las mujeres suelen pedir dinero a sus novios para ropa, lo sabrias si tubieras novia 1º: Tal como #1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?lo ha dicho, yo diría que es una mujer.
2º: Suelen hacerlo las cazafortunas que logran manipular a palurdos como tú.
3º: Tuvieras*
#1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?Lo peor es que la viñeta esta hecha por un inglés que no sabe ni su idioma ._. (es de memecenter).
Según las etiquetas de debajo de la imagen, la frase de la viñeta en inglés debería ser: "Shut up and take my husband's money", ya que boyfriend significa novio en vez de marido, y también se le ha olvidado la coma de después del sujeto (indica propiedad).
#6 #6 mase1998 dijo: Supongo que querrías decir my boyfriend's money.Del otro modo significaría una cosa así como mis novios dinero.Esos fallos tontos.asi tamopco imbecil "my boyfriends' money"
esos fallos tontos
Y por qué no se lo compra ella? Ah, sí, porque las mujeres dependen del dinero de sus novios para comprarse sus caprichos, y sus pobrecitos novios las tienen que pagar todo porque no tienen su propio dinero.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
5 dic 2013, 17:25
#5 #5 sergioa4c dijo: Hoy cumplo años y he tenido 2 exámenes :deskflip: :deskflip:Este tío a tenido 2 exámenes en su cumpleaños.
Ves, a nadie le importa...
5 dic 2013, 17:12
#1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?el ingles esta bien solo que no le deja poner '. Y las mujeres suelen pedir dinero a sus novios para ropa, lo sabrias si tubieras novia
5 dic 2013, 17:58
Machismo, machismo everywhere *_* y #5 #5 sergioa4c dijo: Hoy cumplo años y he tenido 2 exámenes :deskflip: :deskflip:a nadie le importa jaja
5 dic 2013, 17:27
#7 #7 josecho1996 dijo: #5 Este tío a tenido 2 exámenes en su cumpleaños.
Ves, a nadie le importa...a nadie le importa lo que a ti no te importa
5 dic 2013, 18:22
si está disecado... ¿no habrá muerto ya?
6 dic 2013, 00:42
Ya se que regalarle a mi novia...Cuando tenga una
6 dic 2013, 11:15
#2 #2 alejandrotapia13 dijo: #1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?el ingles esta bien solo que no le deja poner '. Y las mujeres suelen pedir dinero a sus novios para ropa, lo sabrias si tubieras novia 1º: Tal como #1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?lo ha dicho, yo diría que es una mujer.
2º: Suelen hacerlo las cazafortunas que logran manipular a palurdos como tú.
3º: Tuvieras*
5 dic 2013, 17:44
Sam Neil (susurrando): Alosaurio,alosaurio everywhere.
5 dic 2013, 20:24
No se vosotros pero no creo que esos dinosaurios vayan a aguantar mucho....pero eso no quita que no molen XD
6 dic 2013, 03:39
>.> sí claro siempre nos sacan dinero
5 dic 2013, 17:09
Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?
5 dic 2013, 17:12
#1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?
Porque es una PUTA LADRONA
5 dic 2013, 17:12
#1 #1 theenignmathousandage dijo: Revisa tu inglés.
¿Y por qué el dinero de mi novio? ¿Eh?Lo peor es que la viñeta esta hecha por un inglés que no sabe ni su idioma ._. (es de memecenter).
5 dic 2013, 17:15
Supongo que querrías decir my boyfriend's money.Del otro modo significaría una cosa así como mis novios dinero.Esos fallos tontos.
14 dic 2013, 21:03
pobre dinosaurio,eso tiene que doler
5 dic 2013, 18:00
Lo mismo la chica tiene varios novios y les pide dinero a todos ellos.
Tanto lío con el inglés xD
5 dic 2013, 18:20
y así se extinguieron los diniosaurios, hijos míos, disecandolos y dejandolos morir aplastados o con la espalda partida
5 dic 2013, 19:25
My boyfriends money tenfria que ser my boyfriend's money :cerealguy:
5 dic 2013, 20:03
Son tiempos extraños
7 dic 2013, 19:19
Según las etiquetas de debajo de la imagen, la frase de la viñeta en inglés debería ser: "Shut up and take my husband's money", ya que boyfriend significa novio en vez de marido, y también se le ha olvidado la coma de después del sujeto (indica propiedad).
8 dic 2013, 11:52
Para ir mas rapido,no?
6 dic 2013, 00:48
#6 #6 mase1998 dijo: Supongo que querrías decir my boyfriend's money.Del otro modo significaría una cosa así como mis novios dinero.Esos fallos tontos.asi tamopco imbecil "my boyfriends' money"
esos fallos tontos
9 dic 2013, 16:34
menudos zapatos mas feos y yo que me pongo deportibas de mierda xd
5 dic 2013, 19:40
Y por qué no se lo compra ella? Ah, sí, porque las mujeres dependen del dinero de sus novios para comprarse sus caprichos, y sus pobrecitos novios las tienen que pagar todo porque no tienen su propio dinero.
5 dic 2013, 17:13
Hoy cumplo años y he tenido 2 exámenes
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!