Como filóloga en proceso que soy, el español tiene influencias que las demás lenguas no tienen. Y mientras en los otros países se instaló el latín 'culto' y se arraigó, manteniendo su forma, en Hispania según en qué zonas el latín fue adaptándose en mayor o menos intensidad (véase el euskera, donde no se produjo asimilación del latín) y en las demás zonas de Hispano, por el contacto de la presente lengua 'osco-umbro' que se hablaba antes de la llegada del latín, se producen estos tipos de cambios
Los dos cojones los tienes tú al escribir que en euskera se dice blue, por favor, informate antes de escribirlo, ya que es un idioma dificil pero precioso.
#303 #303 dekiler dijo: #0 GILIPOLLAS, AZUL EN EUSKERA ES URDINA, CON DOS COJONESpor cierto, a todos los supereuskaldunes, que sepan, que no se dice euskera, si no euskAra
#305 #305 elejota9 dijo: Azul en vasco es azul... no estaría mal informarse antes de hacer las cosas y tal, como vasca que soy me ha ofendido un poco, eso de con dos cojones los españoles nadaazul en vasco no es azul xD
Y no solamente en euskera está mal. En sueco también, se dice blå, que es muy distinto a lo que ha escrito. Encima de mala, mal escrita la viñeta, tiene tela...
#284 #284 lachicafriki dijo: #90 a nadie le importa que te lo haya sacado de la boca, cc cada vez mas como facebook, una mas repetida o un comentario estupido como el tuyo y me largo de aqui, pues que va, cc nunca tuvo muchas mujeres, una mas una menos da igual.La verdad es que a mi también me la suda lo que opines sobre mi comentario,tambien me la suda lo que opines de cc,tambien me la suda que seas tan borde conmigo,y mas me la suda aún que si vas a largarte de cc, yo solo he compartido con una persona, que pensamos igual asique te podrias haber ahorrado eso, porque tambien me jode entrar en cc y que un chuloplaya empiece a criticarme por un jodido comentario.
#65 #65 xavisabate dijo: es mejor cataluña que españaCuidado con lo que dices amigo,porqué CC y los usuarios de él te estaremos vigilando
Respecto a la viñeta,está repetida http://www.cuantocabron.com/otros/los-dias-de-la-semana ,pero aquí se dice el color azul,y en la otra los días de la semana.
Si el autor no sabía que estaba repetida o él lo pensó,mis disculpas
#179 #179 henkka dijo: Y no solamente en euskera está mal. En sueco también, se dice blå, que es muy distinto a lo que ha escrito. Encima de mala, mal escrita la viñeta, tiene tela...Vale, por algún motivo las vocales suecas no se ven en esta página. Ahí debería ir esa especie de "a" con una redondita encima, que es una letra del abecedario distinta, no solo una pronunciación.
#208 #208 Meme2012 dijo: #24 Comparto la misma opinión, yo también soy vasco y cuando he visto la viñeta me he quedado con cara de.... ¿En qué se ha convertido CC? Cualquier cosa sin fundamento la publican porque sí...eso ya se había vuelto hace tiempo no ahora por no distinguir algo vascuence
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
5 nov 2012, 14:35
Como filóloga en proceso que soy, el español tiene influencias que las demás lenguas no tienen. Y mientras en los otros países se instaló el latín 'culto' y se arraigó, manteniendo su forma, en Hispania según en qué zonas el latín fue adaptándose en mayor o menos intensidad (véase el euskera, donde no se produjo asimilación del latín) y en las demás zonas de Hispano, por el contacto de la presente lengua 'osco-umbro' que se hablaba antes de la llegada del latín, se producen estos tipos de cambios
4 nov 2012, 21:46
en euskera es urdina , como se nota q eres española
5 nov 2012, 10:40
Los dos cojones los tienes tú al escribir que en euskera se dice blue, por favor, informate antes de escribirlo, ya que es un idioma dificil pero precioso.
5 nov 2012, 18:46
#303 #303 dekiler dijo: #0 GILIPOLLAS, AZUL EN EUSKERA ES URDINA, CON DOS COJONESpor cierto, a todos los supereuskaldunes, que sepan, que no se dice euskera, si no euskAra
4 nov 2012, 21:47
menudo genius:.. azul en euskera es urdina
5 nov 2012, 17:29
#305 #305 elejota9 dijo: Azul en vasco es azul... no estaría mal informarse antes de hacer las cosas y tal, como vasca que soy me ha ofendido un poco, eso de con dos cojones los españoles nadaazul en vasco no es azul xD
4 nov 2012, 20:56
Ya se por que pone que en vasco es blue porque si pones en el traductor de google de español a vasco sale blue.
Traductor Google:
5 nov 2012, 22:59
En euskera no es blue sino urdina empanao
5 nov 2012, 18:48
yo soy de narnia! y no han puesto como se dice azul en narniano! RACISTAS! ¿QUÉ TENEIS EN CONTRA DE LOS FAUNOS, EH? venid a narnia mamones!
5 nov 2012, 14:37
yo soy vasco y es urdina y en italia se dice azurro y blu
5 nov 2012, 16:12
viva la ignorancia de algunos españoles que intentan hacerse los listos y la cagan!!
4 nov 2012, 21:49
Y no solamente en euskera está mal. En sueco también, se dice blå, que es muy distinto a lo que ha escrito. Encima de mala, mal escrita la viñeta, tiene tela...
5 nov 2012, 00:16
En italiano también se dice Azzurro, mendrugo.
7 nov 2012, 19:36
#284 #284 lachicafriki dijo: #90 a nadie le importa que te lo haya sacado de la boca, cc cada vez mas como facebook, una mas repetida o un comentario estupido como el tuyo y me largo de aqui, pues que va, cc nunca tuvo muchas mujeres, una mas una menos da igual.La verdad es que a mi también me la suda lo que opines sobre mi comentario,tambien me la suda lo que opines de cc,tambien me la suda que seas tan borde conmigo,y mas me la suda aún que si vas a largarte de cc, yo solo he compartido con una persona, que pensamos igual asique te podrias haber ahorrado eso, porque tambien me jode entrar en cc y que un chuloplaya empiece a criticarme por un jodido comentario.
4 nov 2012, 20:59
#65 #65 xavisabate dijo: es mejor cataluña que españaCuidado con lo que dices amigo,porqué CC y los usuarios de él te estaremos vigilando
Respecto a la viñeta,está repetida http://www.cuantocabron.com/otros/los-dias-de-la-semana ,pero aquí se dice el color azul,y en la otra los días de la semana.
Si el autor no sabía que estaba repetida o él lo pensó,mis disculpas
5 nov 2012, 23:13
....
viva la ignorancia de este tío... soy euskaldun de toda la puta vida, y se dice URDINA no Blue...
4 nov 2012, 20:59
en euskera azul es urdina putakume fatxa halakoak
5 nov 2012, 16:16
Primero decis que tal pais es raro porque lo dice diferente y ahora nosotros lo decimos diferente y somos la poya.Fachas
4 nov 2012, 20:59
Yo soy vasco y es urdina soy de la zona de getxo y aqui se dice urdina no blue menuda invencion te has pegado
4 nov 2012, 21:51
Ya se que mucha gente lo ah dicho pero... BLUE EN EUSKERA? soy vasca, y urdina de toda la vida.. paletoo!
4 nov 2012, 21:51
#179 #179 henkka dijo: Y no solamente en euskera está mal. En sueco también, se dice blå, que es muy distinto a lo que ha escrito. Encima de mala, mal escrita la viñeta, tiene tela...Vale, por algún motivo las vocales suecas no se ven en esta página. Ahí debería ir esa especie de "a" con una redondita encima, que es una letra del abecedario distinta, no solo una pronunciación.
5 nov 2012, 00:19
polaco: niebieski
4 nov 2012, 21:00
perdona,vaya hostia que le has dado al diccionario en euskera. Azul en euskera es Urdina, memoo :(
10 nov 2012, 13:46
no se quien ha echo este cartel pero por favor, solo decir que soy vasco y se dice urdina no blue antes de hacer un cartel, busca informacion
4 nov 2012, 21:53
Sóc català i és Blau !!
4 nov 2012, 21:00
Blue en Euskera? Que malo es traducir por google... jeje
6 nov 2012, 14:54
En euskera se ha dicho desde siempre "urdina", no "blue"
4 nov 2012, 21:00
en euskera NO ES BLUE ES URDINA!!
4 nov 2012, 21:54
En euskera URDINA! kaguen zotz!
4 nov 2012, 21:54
URDINA pedazo de seudoretrasado!
4 nov 2012, 21:01
viso en twitter
4 nov 2012, 21:59
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Y se pronuncia como si fuera una Ñ. Que yo también soy de la tierra
4 nov 2012, 22:00
mierda de viñeta
5 nov 2012, 19:10
Claro porque cuando es diferente a lo normal en otro idioma son tontos, pero cuando se dice diferente en español es ``Original´´.
Hipocritas.
5 nov 2012, 00:31
Se dice urdina pedazo de besugo
4 nov 2012, 22:05
Tío!, que yo sepa en catalán se escribe blau! te falto ese :Trollface:
5 nov 2012, 00:32
#208 #208 Meme2012 dijo: #24 Comparto la misma opinión, yo también soy vasco y cuando he visto la viñeta me he quedado con cara de.... ¿En qué se ha convertido CC? Cualquier cosa sin fundamento la publican porque sí...eso ya se había vuelto hace tiempo no ahora por no distinguir algo vascuence
16 ene 2013, 22:16
soy vasco y azul se dice urdina, pronunciando: urdiña
:free:
5 nov 2012, 00:35
Ey patxi que soy de madrid de toda la vida y azul en euskera se dice urdina!!
15 abr 2013, 05:47
Capullo en euskera azul se dice urdina no blu hijo puta de mierda aprende idiomas o por lo menos revisalo para ver si esta bien
4 nov 2012, 22:06
REPETIDA
4 nov 2012, 21:05
muy de españoles, azul en euskera blue?? que ignorante ajajajaja
gora euskal herria
4 nov 2012, 22:07
Euskadi, Vasconia, Vascongadas o como queráis llamarlo sobra.
4 nov 2012, 22:07
Que yo sepa en euskera es URDINA... En fin, con tal de hacer una viñeta la gente se inventa cosas...
4 nov 2012, 21:06
Gente comentando que azul en euskera es urdina en 3,2,1...
4 nov 2012, 22:10
en euskera es urdin!
5 nov 2012, 16:23
en serio????????!!!!! Te dedico esta canción tío: "Tu eres español, español, español"
Y en euskara es Urdina!!! LISTO!!
4 nov 2012, 22:10
seras idiota es VASCO se dice URDINA
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!