Nosotros tambiés damos patadas a su diccionario, no lo negueis, ya se han visto casos tanto en el colegio como en carteles: nigth, bi hapy, tree (3) y three ( árbol), tusday, biutiful.... en fin.
#27 #27 caricato dijo: Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía. #29 #29 fragua dijo: #27 FAIL. Esta serie es americana.Pues mira casi tenéis razón los dos... esta serie es originalmente inglesa, pero la captura pertenece a la versión de EEUU que han hecho. Genial serie por cierto
#18 #18 Keira_knight dijo: Nosotros tambiés damos patadas a su diccionario, no lo negueis, ya se han visto casos tanto en el colegio como en carteles: nigth, bi hapy, tree (3) y three ( árbol), tusday, biutiful.... en fin.en el colegio tu lo has dicho.
#27 #27 caricato dijo: Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía. Tienes razón, esta es la versión americana de la original serie inglesa Shameless que lleva 7 años emitiéndose en Inglaterra y que, desde hace 3 meses, emiten también en EEUU.
No sabía que los americanos habían sacado su propia versión. Con Skins hicieron un estropicio, veremos que hacen con esta.
Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía.
jeje esta serie es muy buena , de verdad, la recomiendo
jaja, ademas en ese momento giran las camaras de supermercado i empiezan a follar jaja, pero la serie esta muy buen de verdad, no es de gays ehh
#27 #27 caricato dijo: Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía. FAIL. Esta serie es americana.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
22 mar 2011, 17:17
Como narices encontrais estas cosas XD
22 mar 2011, 17:16
Dios nooooooooo¡¡¡¡¡ hasta en las series, donemos un diccionario XD
22 mar 2011, 17:17
Mensajes subliminales para convertir a los estadounidenses en canis cuando vengan a España, así estamos ahora. -.-
22 mar 2011, 17:17
ortografia, brilla por su ausencia
22 mar 2011, 17:17
Estos ingleses... Qué mala ortografía.
22 mar 2011, 17:29
Nosotros tambiés damos patadas a su diccionario, no lo negueis, ya se han visto casos tanto en el colegio como en carteles: nigth, bi hapy, tree (3) y three ( árbol), tusday, biutiful.... en fin.
22 mar 2011, 17:27
Después no escribas mal en su idioma, que los Lords se enfadan...
22 mar 2011, 17:17
Qué daño a los ojos.
22 mar 2011, 17:20
me lloran los ojos..
22 mar 2011, 20:39
#27 #27 caricato dijo: Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía. #29 #29 fragua dijo: #27 FAIL. Esta serie es americana.Pues mira casi tenéis razón los dos... esta serie es originalmente inglesa, pero la captura pertenece a la versión de EEUU que han hecho. Genial serie por cierto
22 mar 2011, 17:18
Aaaa mis ojos!!!
22 mar 2011, 17:31
Está claro que no está en español, está en el dialecto: Eshpaniiol Kaniih
22 mar 2011, 17:31
#18 #18 Keira_knight dijo: Nosotros tambiés damos patadas a su diccionario, no lo negueis, ya se han visto casos tanto en el colegio como en carteles: nigth, bi hapy, tree (3) y three ( árbol), tusday, biutiful.... en fin.en el colegio tu lo has dicho.
23 mar 2011, 08:59
#27 #27 caricato dijo: Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía. Tienes razón, esta es la versión americana de la original serie inglesa Shameless que lleva 7 años emitiéndose en Inglaterra y que, desde hace 3 meses, emiten también en EEUU.
No sabía que los americanos habían sacado su propia versión. Con Skins hicieron un estropicio, veremos que hacen con esta.
22 mar 2011, 17:19
que sadico
22 mar 2011, 17:20
EPIC mother of god O.o
22 mar 2011, 17:20
Mother of God
22 mar 2011, 17:18
Dios mio!!! Está en español! xDDD
22 mar 2011, 17:23
PLACEBO (L)
22 mar 2011, 18:14
Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía.
22 mar 2011, 17:25
no ben ce escrive todo vien?
jaja :)
19 sep 2011, 19:18
uy que mala ortografia
21 ene 2012, 22:15
¡Mis jodidos ojos!
17 jun 2011, 03:09
re cualquiera
29 jul 2011, 00:06
me arden los ojos
31 jul 2012, 11:30
sublime
22 mar 2011, 17:44
Había leido "Shemales"
27 sep 2011, 17:00
por eso es que la gente no progresa
8 oct 2011, 13:30
Acen¿? aprende a escribir se dice hacen
18 may 2012, 15:52
Eso hace daño a la vista por Dios, si quieren ponerlo en español al menor que lo busquen y lo pongan bien
18 may 2012, 15:52
Eso hace daño a la vista por Dios, si quieren ponerlo en español al menos que lo busquen y lo pongan bien
17 feb 2012, 07:55
es estados unidos, qué esperabais?
22 mar 2011, 22:54
#24 #24 judejew dijo: Había leido "Shemales"venia a decir eso xd
8 oct 2011, 14:59
5 abr 2014, 08:59
Que dolor de ojos jodeeeeeer!!!
23 mar 2011, 16:26
se acen llaves y diccionarios :mother of god:
17 sep 2011, 13:23
Me sangran los ojos
15 abr 2012, 23:36
jeje esta serie es muy buena , de verdad, la recomiendo
jaja, ademas en ese momento giran las camaras de supermercado i empiezan a follar jaja, pero la serie esta muy buen de verdad, no es de gays ehh
1 jun 2011, 07:39
Como cagaron mi serie preferida ...sobre-actuados e imitando el acento ingles ...y ahora veo k tmb cagando mi idioma ..ARE U FUCKING KIDDING ME?
2 sep 2011, 01:46
22 mar 2011, 17:46
puaj, el php de la página me ha capado mi comentario anterior por meter un símbolo de flecha a la izquierda.
22 mar 2011, 20:13
mis ojos XD diccionario para los ingleses ya XD
22 mar 2011, 19:04
#27 #27 caricato dijo: Esta serie es inglesa y cualquiera que la conozca reconocerá que es buenísima.
Lástima que los mamones no se imaginen que alguien que sepa español va a verla alguna vez y no se han preocupado de cuidar la ortografía. FAIL. Esta serie es americana.
22 mar 2011, 17:35
ke pasha onde sta el poblema¿
22 mar 2011, 18:52
Estos contrataron a un traductor cani fijo! xD
22 mar 2011, 17:30
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
MIS OJOS!!!!!!!!!!!!!!
QUE LES COSTABA PONER UNA H *INGLIP*
22 mar 2011, 17:45
#22 #22 pikapoke dijo: no sé que decir estan desonrando la ortografía española XDDD"No sé quÉ decir ->,
22 mar 2011, 17:16
QUE PARIDON
22 mar 2011, 17:32
no sé que decir estan desonrando la ortografía española XDDD
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!