Traducción de lo que ha puesto el iluminado:
1. "este vista/aspecto asegurarse tonto/estúpido, el cual ha venido a infringir"
2. "que os esperáis de estúpido/tonto asi"
Lo que quizás quiso decir:
1. "Este tio seguro que es un gilipollas, (la segunda parte no se q quiso decir)"
2. "Que te esperas de un estupido"
#4 #4 joanboix dijo: Alguna alma caritativa sabria decir que carajo pone ahí? (Ya veo que algo bueno no será pero la duda me corroe).@joanboix Usa el traductor google como lo ha usado el creador de la viñeta.
#5 #5 doddor dijo: Hmm... No se si tendría que decirle al creador de la viñeta que tmb se hablar ruso. No se si te crees un listo por usar google traductor o la bazofia que hayas usado. Pero lo que has puesto allí no tiene ni puto sentido.
PD: Cheyea go sleep you are drunk.Yo se y SOY ruso y lo que pone allí no tiene nada de sentido, mejor se habla estando borracho.
#7 #7 garbancito74 dijo: #5 @doddor ¿y?, ¿acaso era necesario que dijeran algo coherente?, el mensaje de la viñeta no cambia por eso. Joder, de paso quéjate de que los memes no son anatómicamente correctos y ya puede explotar el universo.@garbancito74 bueno tu lo llamas una queja, pero realmente es una critica porque estoy seguro que si ves algo incoherente en tu idioma (q por cierto no lo se pero supongo que es el castellano) te sangran los ojos. Y sino me equivoco tenéis un refrán en España "si haces una cosa hazla bien". ;)
Yo se ruso y lo que dice no tiene sentido pero seria algo como que el padre dice que este tio es gilipollas y que viene a molestar y la madre dice que que esperaba de un tio asi. Pero bueno si no la viñeta no esta mal :)
#5 #5 doddor dijo: Hmm... No se si tendría que decirle al creador de la viñeta que tmb se hablar ruso. No se si te crees un listo por usar google traductor o la bazofia que hayas usado. Pero lo que has puesto allí no tiene ni puto sentido.
PD: Cheyea go sleep you are drunk.@doddor ¿y?, ¿acaso era necesario que dijeran algo coherente?, el mensaje de la viñeta no cambia por eso. Joder, de paso quéjate de que los memes no son anatómicamente correctos y ya puede explotar el universo.
Esto es lo que me ha salido cuando he traducido ruso al español en el traductor de google:
este tipo de gilipollas seguros que vino a destruir. (El hombre)
que vi esperan de un imbécil como ese. (La mujer)
Lo he copiado tal y como me ha salido por eso es un poco raro pero se puede entender a lo que se refieren
#9 #9 danielesp dijo: Esto es lo que me ha salido cuando he traducido ruso al español en el traductor de google:
este tipo de gilipollas seguros que vino a destruir. (El hombre)
que vi esperan de un imbécil como ese. (La mujer)
Lo he copiado tal y como me ha salido por eso es un poco raro pero se puede entender a lo que se refieren@danielesp Es muy feo poner algo incoherente en un idioma. Y luego pensar que lo ha dicho bien, o pensar que no importa cm es otro idioma la gente ni se entera. Vamos que el señor creador de la viñeta ha colgado un cartel de borregos a las personas que no entienden el idioma. ;)
#8 #8 doddor dijo: Traducción de lo que ha puesto el iluminado:
1. "este vista/aspecto asegurarse tonto/estúpido, el cual ha venido a infringir"
2. "que os esperáis de estúpido/tonto asi"
Lo que quizás quiso decir:
1. "Este tio seguro que es un gilipollas, (la segunda parte no se q quiso decir)"
2. "Que te esperas de un estupido"@doddor Traductor de google :)
No sé si pensáis que en CC no hay usuarios rusos o algo.. A ver, la viñeta en si está bien, pero todos sabemos que el traductor google no sirve para nada. A ver si para la próxima le preguntamos a un coleguilla ruso que seguro que te puede echar un cable ;)
Hmm... No se si tendría que decirle al creador de la viñeta que tmb se hablar ruso. No se si te crees un listo por usar google traductor o la bazofia que hayas usado. Pero lo que has puesto allí no tiene ni puto sentido.
PD: Cheyea go sleep you are drunk.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
19 feb 2015, 23:35
Traducción de lo que ha puesto el iluminado:
1. "este vista/aspecto asegurarse tonto/estúpido, el cual ha venido a infringir"
2. "que os esperáis de estúpido/tonto asi"
Lo que quizás quiso decir:
1. "Este tio seguro que es un gilipollas, (la segunda parte no se q quiso decir)"
2. "Que te esperas de un estupido"
19 feb 2015, 23:10
Alguna alma caritativa sabria decir que carajo pone ahí? (Ya veo que algo bueno no será pero la duda me corroe).
19 feb 2015, 23:13
#4 #4 joanboix dijo: Alguna alma caritativa sabria decir que carajo pone ahí? (Ya veo que algo bueno no será pero la duda me corroe).@joanboix Usa el traductor google como lo ha usado el creador de la viñeta.
20 feb 2015, 00:02
#5 #5 doddor dijo: Hmm... No se si tendría que decirle al creador de la viñeta que tmb se hablar ruso. No se si te crees un listo por usar google traductor o la bazofia que hayas usado. Pero lo que has puesto allí no tiene ni puto sentido.
PD: Cheyea go sleep you are drunk.Yo se y SOY ruso y lo que pone allí no tiene nada de sentido, mejor se habla estando borracho.
19 feb 2015, 23:40
#7 #7 garbancito74 dijo: #5 @doddor ¿y?, ¿acaso era necesario que dijeran algo coherente?, el mensaje de la viñeta no cambia por eso. Joder, de paso quéjate de que los memes no son anatómicamente correctos y ya puede explotar el universo.@garbancito74 bueno tu lo llamas una queja, pero realmente es una critica porque estoy seguro que si ves algo incoherente en tu idioma (q por cierto no lo se pero supongo que es el castellano) te sangran los ojos. Y sino me equivoco tenéis un refrán en España "si haces una cosa hazla bien". ;)
19 feb 2015, 23:09
Alguien me puede decir lo que dicen?
20 feb 2015, 00:43
Yo se ruso y lo que dice no tiene sentido pero seria algo como que el padre dice que este tio es gilipollas y que viene a molestar y la madre dice que que esperaba de un tio asi. Pero bueno si no la viñeta no esta mal :)
19 feb 2015, 23:15
#5 #5 doddor dijo: Hmm... No se si tendría que decirle al creador de la viñeta que tmb se hablar ruso. No se si te crees un listo por usar google traductor o la bazofia que hayas usado. Pero lo que has puesto allí no tiene ni puto sentido.
PD: Cheyea go sleep you are drunk.@doddor ¿y?, ¿acaso era necesario que dijeran algo coherente?, el mensaje de la viñeta no cambia por eso. Joder, de paso quéjate de que los memes no son anatómicamente correctos y ya puede explotar el universo.
19 feb 2015, 23:35
Esto es lo que me ha salido cuando he traducido ruso al español en el traductor de google:
este tipo de gilipollas seguros que vino a destruir. (El hombre)
que vi esperan de un imbécil como ese. (La mujer)
Lo he copiado tal y como me ha salido por eso es un poco raro pero se puede entender a lo que se refieren
19 feb 2015, 23:44
#9 #9 danielesp dijo: Esto es lo que me ha salido cuando he traducido ruso al español en el traductor de google:
este tipo de gilipollas seguros que vino a destruir. (El hombre)
que vi esperan de un imbécil como ese. (La mujer)
Lo he copiado tal y como me ha salido por eso es un poco raro pero se puede entender a lo que se refieren@danielesp Es muy feo poner algo incoherente en un idioma. Y luego pensar que lo ha dicho bien, o pensar que no importa cm es otro idioma la gente ni se entera. Vamos que el señor creador de la viñeta ha colgado un cartel de borregos a las personas que no entienden el idioma. ;)
20 feb 2015, 16:49
#8 #8 doddor dijo: Traducción de lo que ha puesto el iluminado:
1. "este vista/aspecto asegurarse tonto/estúpido, el cual ha venido a infringir"
2. "que os esperáis de estúpido/tonto asi"
Lo que quizás quiso decir:
1. "Este tio seguro que es un gilipollas, (la segunda parte no se q quiso decir)"
2. "Que te esperas de un estupido"@doddor Traductor de google :)
20 feb 2015, 13:08
No sé si pensáis que en CC no hay usuarios rusos o algo.. A ver, la viñeta en si está bien, pero todos sabemos que el traductor google no sirve para nada. A ver si para la próxima le preguntamos a un coleguilla ruso que seguro que te puede echar un cable ;)
20 feb 2015, 22:11
Traducción según Traductor Google:
-Este tipo de gilipollas seguro que cosen ''narushit''
-Lo que esperas de lo ''debipa''
Traducción cojonuda
19 feb 2015, 23:09
hay es cuando empiezan a criticarte y tu como
19 feb 2015, 23:12
Hmm... No se si tendría que decirle al creador de la viñeta que tmb se hablar ruso. No se si te crees un listo por usar google traductor o la bazofia que hayas usado. Pero lo que has puesto allí no tiene ni puto sentido.
PD: Cheyea go sleep you are drunk.
21 oct 2015, 21:51
Yo sé leer ruso, pero aún no sé ruso como tal, así que me he entretenido un ratito leyendo xD
20 feb 2015, 02:11
Bastante mala la viñeta para mi gusto, ¿ella misma trata a sus padres de usted?
24 feb 2015, 20:03
@doddor Estas pesadito eh
19 feb 2015, 23:08
Pues como hables ruso igual de mal que escribes en español vas listo...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!