Eres un yonki adicto a logros tales como Super Popular?
si
o simplemente sufres falta de autoestima, la cuál te da igual que sea llenada por seguimientos de usuarios que ni siquiera conoces?
SI
Pues una vez más trollscience te trae la solución
Consigue uno o más imanes y métetelos por el ano (opcional).
Síguele al usuario que ha escrito este comentario y acto seguido envíale un privado para que él haga lo mismo contigo.
Dicho usuario intentará contestarte lo más brevemente posible, enviándote los nombres de otros usuarios que han hecho lo mismo que tú para que hagas el mismo proceso con ellos!!!!!
Repite el proceso para seguimientos infinitos.
#12 #12 smashcuash dijo: y para que yo querria traducir el nombre de los memes en CC? (no me peten a negativos (o si), pero es que no tiene sentido) :pokerface:a perdon, no lei que cuando la pagina te lo traduce
igual a mi nunca me lo ha hecho, pero ya se sabe que el traductor de google es una cagada
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte también te suspendieron lengua no?? madre mia mis ojos
#10 #10 poligonero97 dijo: que extraños los nombres traducidos al español ... por cierto, una cosa el de ''freir'' CUAL COÑO ES????El de freír es Fry, el de Futurama... el de Shut Up and take my money
Las traducciones las has hecho tú #0 #0 santiago_20 dijo: No es bueno traducir CCporque en trollface debería salir cara troll y en rage guy debería salir chico enfadado o algo parecdo
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte ¿y no te han suspendido por poner "aver traducido"?? HABER, hijo mío HABER! sin hache y junto NO EXISTE!!
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte ¿También te suspendieron lengua? ¡HABER!
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte No suspendiste Lengua también? Se escribe HABER no AVER
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte "aver" traducido?! sera una broma!
Quizá sea solo mi imaginación pero creo que ya se publicó una viñata parecida acerca de esto, la idea es la misma solo se cambiaron un poco las imágenes
#1 #1 mfazarias14 dijo: primero en comentarGUAI!! ahora también podrás ser el primero en morir :miradafija:
almenos no has metido la pata con eso de comentar "primero en comentar" y luego eres el segundo o tercero
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte Venga, ya ha quedado claro que lo escribió mal. ¿Podéis callar?
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte si no quieres que te suspendan aquí tengo la solución.....
COGE-UN-PUTO-DICCIONARIO-INGLES/ESPAÑOL Y TRADUCE :miradafija:
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte Esto tiene de original lo que Tony Stark de discreto: http://www.cuantocabron.com/inglip/su-puta-madre
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
16 nov 2012, 20:17
primero en comentar
16 nov 2012, 20:18
segun
16 nov 2012, 20:18
yo me llamo igual en todo el mundo
16 nov 2012, 20:18
Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte
16 nov 2012, 20:18
16 nov 2012, 20:18
#1 #1 mfazarias14 dijo: primero en comentaruna tontería no relacionada con la viñeta
:estasjodidamentebromeando:
16 nov 2012, 20:18
No estoy jodidamente bromeando, estoy jodidamente trolleando
16 nov 2012, 20:18
No estoy jodidamente bromeando, estoy jodidamente trolleando
16 nov 2012, 20:18
Recordad chicos, nunca traduzcais si no quereis quedaros sin ojos
16 nov 2012, 20:18
que extraños los nombres traducidos al español ... por cierto, una cosa el de ''freir'' CUAL COÑO ES????
16 nov 2012, 20:18
me gusta lo bién que lo hacen los traductores
16 nov 2012, 20:19
y para que yo querria traducir el nombre de los memes en CC? (no me peten a negativos (o si), pero es que no tiene sentido)
16 nov 2012, 20:19
Si los traduces así de mal es lógico que no sea bueno...
16 nov 2012, 20:19
puto gtraductor de google
16 nov 2012, 20:19
Eres un yonki adicto a logros tales como Super Popular?
si
o simplemente sufres falta de autoestima, la cuál te da igual que sea llenada por seguimientos de usuarios que ni siquiera conoces?
SI
Pues una vez más trollscience te trae la solución
Consigue uno o más imanes y métetelos por el ano (opcional).
Síguele al usuario que ha escrito este comentario y acto seguido envíale un privado para que él haga lo mismo contigo.
Dicho usuario intentará contestarte lo más brevemente posible, enviándote los nombres de otros usuarios que han hecho lo mismo que tú para que hagas el mismo proceso con ellos!!!!!
Repite el proceso para seguimientos infinitos.
16 nov 2012, 20:19
CC en ingles es un exito, en español no se entiende ni se caracteriza con algunos memes
16 nov 2012, 20:19
actualizaciones...
16 nov 2012, 20:19
#1 #1 mfazarias14 dijo: primero en comentar#2 #2 carlos6742322 dijo: segunQué suerte tenéis cabrones, habéis triunfado en esta vida.
16 nov 2012, 20:20
Puke los arco iris, nada que ver aqui... chino pasota
16 nov 2012, 20:20
#12 #12 smashcuash dijo: y para que yo querria traducir el nombre de los memes en CC? (no me peten a negativos (o si), pero es que no tiene sentido) :pokerface:a perdon, no lei que cuando la pagina te lo traduce
igual a mi nunca me lo ha hecho, pero ya se sabe que el traductor de google es una cagada
16 nov 2012, 20:20
el traductor de google es malo con ganas, tienes que traducir lo traducido para hacerte una ligera idea de lo que habla
16 nov 2012, 20:20
Estas jodidamente bromeando??????
WTF????
16 nov 2012, 20:20
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte también te suspendieron lengua no?? madre mia mis ojos
16 nov 2012, 20:20
Es que estos navegadores lo traducen con google traductor
16 nov 2012, 20:20
esta es una de esas ocasiones que te dan ganas de cojer un bidón de gasolina, quemar el ordenador, y colgarte
16 nov 2012, 20:20
#10 #10 poligonero97 dijo: que extraños los nombres traducidos al español ... por cierto, una cosa el de ''freir'' CUAL COÑO ES????El de freír es Fry, el de Futurama... el de Shut Up and take my money
16 nov 2012, 20:20
Las traducciones las has hecho tú #0 #0 santiago_20 dijo: No es bueno traducir CCporque en trollface debería salir cara troll y en rage guy debería salir chico enfadado o algo parecdo
16 nov 2012, 20:20
Y luego nos quejamos en el colegio de que el inglés es una mierda...
16 nov 2012, 20:21
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte ¿y no te han suspendido por poner "aver traducido"?? HABER, hijo mío HABER! sin hache y junto NO EXISTE!!
16 nov 2012, 20:21
#3 #3 tricabron dijo: yo me llamo igual en todo el mundo :yaoming:Cállate Freír.
16 nov 2012, 20:21
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte ¿También te suspendieron lengua? ¡HABER!
16 nov 2012, 20:21
siganmee y yo sigoo envien privadoo
16 nov 2012, 20:21
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte No suspendiste Lengua también? Se escribe HABER no AVER
16 nov 2012, 20:23
Me pregunto porqué no ha traducido "run" y "like". Sabe la traducción hasta un niño...
16 nov 2012, 20:23
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte "aver" traducido?! sera una broma!
16 nov 2012, 20:24
#32 #32 kiaromika dijo: siganmee y yo sigoo envien privadoopanchito estas comentando una viñeta no haciendo spam para eso youtube....
16 nov 2012, 20:25
el retardado
el sientase como un ninja
el like a 5 años de edad
el mezclar y el computer tipo
me matan!!
traducido con explorer jajaja!
16 nov 2012, 20:25
#22 #22 Aaron_trollencio_fuckencio dijo: Estas jodidamente bromeando??????
WTF????fucking significa joder u otras cosas
16 nov 2012, 20:27
Quizá sea solo mi imaginación pero creo que ya se publicó una viñata parecida acerca de esto, la idea es la misma solo se cambiaron un poco las imágenes
16 nov 2012, 20:27
¿retardado?
16 nov 2012, 20:28
Del creador de traductor google llega... Memes en español
16 nov 2012, 20:28
#1 #1 mfazarias14 dijo: primero en comentarGUAI!! ahora también podrás ser el primero en morir :miradafija:
almenos no has metido la pata con eso de comentar "primero en comentar" y luego eres el segundo o tercero
16 nov 2012, 20:28
Fry = Freir
No se si sentirme humillado o cargarme la empresa de google
16 nov 2012, 20:29
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte Venga, ya ha quedado claro que lo escribió mal. ¿Podéis callar?
16 nov 2012, 20:29
Alabemos a los traductores y sus faltas.
16 nov 2012, 20:31
es la mejor viñeta que e visto en mi vida, excepto las que me publican a mi XD
16 nov 2012, 20:32
intentas decirme que : are you fucking kidding me significa eso no estaras "jodidamente bromeando"
16 nov 2012, 20:34
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte si no quieres que te suspendan aquí tengo la solución.....
COGE-UN-PUTO-DICCIONARIO-INGLES/ESPAÑOL Y TRADUCE :miradafija:
16 nov 2012, 20:37
#4 #4 fuckadri dijo: Gran viñeta como siempre los traductores no traducen en condiciones a mi me suspendieron una vez un trabajo por aver traducido todo mal . Buen aporte Esto tiene de original lo que Tony Stark de discreto: http://www.cuantocabron.com/inglip/su-puta-madre
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!