#129 #129 leonafi20 dijo: #124 Tu si que no tienes ni idea de lo que es bueno , solo doy un buen ejemplo de un doblaje de voz genial en castellano , 100.000.000 veces mejor que el latino , la voz de Jack Sparrow en Piratas del Caribe , pero no te frustres porque no sea español y haya dicho que me gusta mas el castellano , como yo son millones :Del doblaje al anime en españa es pesimo
en las peliculas es otra cosa como ya dije antes, pero dbz en español da pena, como todos los animes en general doblados al español de españa...
#102 #102 rodra dijo: #28 A mi me gusta más en catalán, simplemente porque me críe con ese doblaje. Yo respeto el doblaje tanto en español como el latino, cada uno tiene sus gustos (a mi personalmente no me gustan esos dos ya que en catalán me acostumbré primero) lo mismo pasa en ambas lenguas uno prefiere el doblaje de su tierra y es una cosa muy normal. Simplemente gustos pa los colores.El doblaje estadounidense es muy bueno aunque le cambiaron la música
#110 #110 leonafi20 dijo: #46 Soy de Rumanía , hace 11 años que vivo en España , vi Dragon Ball GT en latino y no se como aguante verlo entero ( solo porque no lo encontraba en castellano y fue lo único que encontré xD) , no soy español así que no podéis decir que solo digo que el castellano es mejor para defender mi patria, pero el doblaje castellano es mucho mejor con diferencia que el latino, la voz de Cell es una mierda en latino , parece que esta constantemente afónico y vomitando y la Freeza igual , no les pega nada la voz con el personaje, personalmente y no soy español , pero el doblaje castellano supera con creces al latino y...NO MORIRÁ NO NO NO NO NO NO!hurra!
#152 #152 the_b_est dijo: #129 el doblaje al anime en españa es pesimo
en las peliculas es otra cosa como ya dije antes, pero dbz en español da pena, como todos los animes en general doblados al español de españa...Pues no se como decirte esto , pero DBZ , en mi opinión , está mejor doblado en castellano que al latino , como dije antes la voz de Cell y Freeza no pega nada con el personaje , la voz de Vegeta y de Piccolo es horrible , pero bueno cada uno con su opinión , aunque claramente cada uno va a defender su patria , pero aún así España no es mi patria y he escuchado tanto latino como castellano pero me quedo con el castellano 100%
#75 #75 GhostWarfare dijo: #46 y que? ahi que admitir que los latino americanos cantan y hacen mejores doblajes que los españoles
soy latino y estoy orgulloso de ello:freddie:No tienes ni idea de doblaje =D
#111 #111 tibault dijo: #28 ¡Basura!
Vamos con afán! Todos a mover! A buscar con ahinco la bola de dragón! Sin duda será! Convencido estoy! Una aventura grande y llena de emoción! Este mundo es una isla sin par...!
LA BOLA DE DRAGÓN SERÁ AL FIN NUESTRA!!! Intentemoslo con valor, unidos a Goku no hay que temer, pues mis golpes y kamome a todo respeto infunden! Ya lo vaís a ver!
Levantad vuestras manos usuarios de CC y ayudadme a derribar luz fuego y destrucción! No es la mejor canción de Dragon Ball!Pero has fallado en la letra: Vamos con afán, todos A LA VEZ... y Pues mis golpes y Kamehame...
#28 #28 camacho115 dijo: luz, fuego, destrucción! el mundo pueede ser una ruina, no lo debemos permitir.......
luz, fuego, destrucción! a nuestros enemigos hay que vencer luchando hasta el final!!!
luz, fuego, destrucción! la fuerza de la verdad nunca morirá no morirá NO NO NO NO!!! :friki:
:megusta:el doblaje en catalán comparado con el castellano le da 1000 vueltas, y lo he visto de las dos formas.
WTF! Creo que hablo en nombre de todos :troll: los españoles cuando digo que los opening latinos son una basura¿en qué estais pensando joder? :infinitodesprecio:
#111 #111 tibault dijo: #28 ¡Basura!
Vamos con afán! Todos a mover! A buscar con ahinco la bola de dragón! Sin duda será! Convencido estoy! Una aventura grande y llena de emoción! Este mundo es una isla sin par...!
LA BOLA DE DRAGÓN SERÁ AL FIN NUESTRA!!! Intentemoslo con valor, unidos a Goku no hay que temer, pues mis golpes y kamome a todo respeto infunden! Ya lo vaís a ver!
Levantad vuestras manos usuarios de CC y ayudadme a derribar luz fuego y destrucción! No es la mejor canción de Dragon Ball!Vamos con afán / TODOS A LA VEZ
De dónde has sacado eso de "todos a mover"? A mover el qué? La tele de sitio?
#75 #75 GhostWarfare dijo: #46 y que? ahi que admitir que los latino americanos cantan y hacen mejores doblajes que los españoles
soy latino y estoy orgulloso de ello:freddie:Soy latina y el doblaje latino me parece horroroso....el único bueno que había era el de los dibujos antiguos de disney, La Sirenita y eso, pero lo demás me da repelús XD
#110 #110 leonafi20 dijo: #46 Soy de Rumanía , hace 11 años que vivo en España , vi Dragon Ball GT en latino y no se como aguante verlo entero ( solo porque no lo encontraba en castellano y fue lo único que encontré xD) , no soy español así que no podéis decir que solo digo que el castellano es mejor para defender mi patria, pero el doblaje castellano es mucho mejor con diferencia que el latino, la voz de Cell es una mierda en latino , parece que esta constantemente afónico y vomitando y la Freeza igual , no les pega nada la voz con el personaje, personalmente y no soy español , pero el doblaje castellano supera con creces al latino y...NO MORIRÁ NO NO NO NO NO NO!
Métete tu racismo de mierda por el culo, maldito descendiente de hitler
Las voces en CASTELLANO son mas bonitas q en latino, pero las canciones estan creo mejor en latino... ademas la mejor cancion de dbz es la del final ANGELES FUIMOS asi que el castellano las voces son las mejores y la saga que mola mas es la de cell y freezer... que es esa puta mierda de ''onda vital'' KAMEHAMEHA de toda la puta vida :miradafija: ''bola Genki''????? GEKINDAMA :MIRADAFIJA: AGAIN
mas vale tarde que nunca.
empecemos de malo a bueno:
-Latino, horrible, pueden decir que no le ponen emoción en Castellano, pero si yo veo Dragon Ball en latino (o cualquier serie) es como si estuviera viendo un culebron de las 16:00 sobreactuando hasta mas no poder. (Hola Homero ¬¬)
-Ahora, el Catalán siempre le ha dado mil patadas al doblaje del Castellano, simplemente porque en el Castellano dicen lo que les dan la gana y no traducen fielmente TT (recuerdo cuando Goku se despide de "Buu", no tiene nada que ver lo que le dice en Castellano con lo que realmente es, cosa decepcionante ya que es EPICO).
aclaro que no soy independentista ni polleces de esas, por si algún chalado me etiquetaba, también diré que las películas en catalán no las aguanto ^^
Yo digo que el mejor doblaje es en catalán.
Se lo curran y incluso pusieron las mismas voces en el kai.
He de añadir que me gusta mucho el doblaje en español, pero en catalán esta mejor.
#93 #93 the_b_est dijo: #46 LOL es una porqueria el español de españa, no tiene emocion alguna... Los doblajes en español son horribles para los animes... Para las peliculas no, pero para los animes DIOS...Esta pagina es española, vete a quejarte a un foro
Soy español, y tengo respeto por los latinos, es más, pienso que en vez de despreciarnos mutuamente como hace mucha gente deberíamos unirnos más, ya que tenemos el mismo idioma solo que con otro acento...
Sinceramente, al haberme criado es España, es más lógico que me guste más el idioma español en una canción, película...
Pero al hablar con una persona de habla latina, me encanta de la forma que hablan.
ESPAÑOLES, es lógico que nos guste nuestro idioma, pero no por eso tenemos que despreciar el acento de otra persona o apartarla!!!!!
#100 #100 the_b_est dijo: #67 estoy contigo, los openings españoles son terrorificos, los latinos mil veces mejor y tienen mas historia :Danda toma una ''piruleta de fresa'' y piensa en lo que has dicho.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
27 mar 2012, 07:53
D= las letras de todos los openings latinos de dragon ball me hacen vomitar
27 mar 2012, 08:00
#129 #129 leonafi20 dijo: #124 Tu si que no tienes ni idea de lo que es bueno , solo doy un buen ejemplo de un doblaje de voz genial en castellano , 100.000.000 veces mejor que el latino , la voz de Jack Sparrow en Piratas del Caribe , pero no te frustres porque no sea español y haya dicho que me gusta mas el castellano , como yo son millones :Del doblaje al anime en españa es pesimo
en las peliculas es otra cosa como ya dije antes, pero dbz en español da pena, como todos los animes en general doblados al español de españa...
27 mar 2012, 08:13
esa es la mejor serie
27 mar 2012, 08:37
#102 #102 rodra dijo: #28 A mi me gusta más en catalán, simplemente porque me críe con ese doblaje. Yo respeto el doblaje tanto en español como el latino, cada uno tiene sus gustos (a mi personalmente no me gustan esos dos ya que en catalán me acostumbré primero) lo mismo pasa en ambas lenguas uno prefiere el doblaje de su tierra y es una cosa muy normal. Simplemente gustos pa los colores.El doblaje estadounidense es muy bueno aunque le cambiaron la música
27 mar 2012, 09:07
♫♪ Neu nagusi jo ta hautsi, ez dit inork egingo barrerik nire lepotik!!
Neu nagusi jo ta hautsi, igerian ez dago arrainik irabaztekorik niri!! ♪♫
PD: Fundidme a negativos, me la suda
27 mar 2012, 09:15
#110 #110 leonafi20 dijo: #46 Soy de Rumanía , hace 11 años que vivo en España , vi Dragon Ball GT en latino y no se como aguante verlo entero ( solo porque no lo encontraba en castellano y fue lo único que encontré xD) , no soy español así que no podéis decir que solo digo que el castellano es mejor para defender mi patria, pero el doblaje castellano es mucho mejor con diferencia que el latino, la voz de Cell es una mierda en latino , parece que esta constantemente afónico y vomitando y la Freeza igual , no les pega nada la voz con el personaje, personalmente y no soy español , pero el doblaje castellano supera con creces al latino y...NO MORIRÁ NO NO NO NO NO NO!hurra!
27 mar 2012, 10:33
llum, foc, destrucció, la força de la veritat...
27 mar 2012, 11:54
error 404 letra de cancion no detectada, !! ESE OPENING ES LATINO! ! Como se nota que soy un friky....
luz, fuego, destruccion!!!!
27 mar 2012, 13:07
prefiero dragon ball a playboy :si claro:
27 mar 2012, 13:28
#152 #152 the_b_est dijo: #129 el doblaje al anime en españa es pesimo
en las peliculas es otra cosa como ya dije antes, pero dbz en español da pena, como todos los animes en general doblados al español de españa...Pues no se como decirte esto , pero DBZ , en mi opinión , está mejor doblado en castellano que al latino , como dije antes la voz de Cell y Freeza no pega nada con el personaje , la voz de Vegeta y de Piccolo es horrible , pero bueno cada uno con su opinión , aunque claramente cada uno va a defender su patria , pero aún así España no es mi patria y he escuchado tanto latino como castellano pero me quedo con el castellano 100%
27 mar 2012, 13:46
pero que me diiices, opening en latino no vale para nada...
27 mar 2012, 13:56
#75 #75 GhostWarfare dijo: #46 y que? ahi que admitir que los latino americanos cantan y hacen mejores doblajes que los españoles
soy latino y estoy orgulloso de ello:freddie:No tienes ni idea de doblaje =D
Ejemplo irrefutable.. enemigo a las puertas..
27 mar 2012, 14:09
#111 #111 tibault dijo: #28 ¡Basura!
Vamos con afán! Todos a mover! A buscar con ahinco la bola de dragón! Sin duda será! Convencido estoy! Una aventura grande y llena de emoción! Este mundo es una isla sin par...!
LA BOLA DE DRAGÓN SERÁ AL FIN NUESTRA!!! Intentemoslo con valor, unidos a Goku no hay que temer, pues mis golpes y kamome a todo respeto infunden! Ya lo vaís a ver!
Levantad vuestras manos usuarios de CC y ayudadme a derribar luz fuego y destrucción! No es la mejor canción de Dragon Ball!Pero has fallado en la letra: Vamos con afán, todos A LA VEZ... y Pues mis golpes y Kamehame...
27 mar 2012, 14:23
#16 #16 anto_12 dijo: Luz, fuego, destrucción! :megusta:el mundo puede ser una ruina
taaaaaaaaaaaaaraaaaaaa
¡no lo podemos permitir!
27 mar 2012, 14:35
#28 #28 camacho115 dijo: luz, fuego, destrucción! el mundo pueede ser una ruina, no lo debemos permitir.......
luz, fuego, destrucción! a nuestros enemigos hay que vencer luchando hasta el final!!!
luz, fuego, destrucción! la fuerza de la verdad nunca morirá no morirá NO NO NO NO!!! :friki:
:megusta:el doblaje en catalán comparado con el castellano le da 1000 vueltas, y lo he visto de las dos formas.
27 mar 2012, 14:56
¿¡HA DICHO : Bah! Matrix, esta peli ya la vi!?
:infinitodesprecio:
27 mar 2012, 14:57
Quiero decir
27 mar 2012, 15:13
Que levanten la mano los la han cantado con el ritmo!
27 mar 2012, 15:15
sabes que la has leido cantando :yao:
27 mar 2012, 15:17
WTF! Creo que hablo en nombre de todos :troll: los españoles cuando digo que los opening latinos son una basura¿en qué estais pensando joder? :infinitodesprecio:
27 mar 2012, 15:25
Dios, por un momento pense que decia en serio eso de que ya vio dragon ball y nole interesa.
Claramente es imposible no caer en las redes de dragon ball
27 mar 2012, 15:40
#111 #111 tibault dijo: #28 ¡Basura!
Vamos con afán! Todos a mover! A buscar con ahinco la bola de dragón! Sin duda será! Convencido estoy! Una aventura grande y llena de emoción! Este mundo es una isla sin par...!
LA BOLA DE DRAGÓN SERÁ AL FIN NUESTRA!!! Intentemoslo con valor, unidos a Goku no hay que temer, pues mis golpes y kamome a todo respeto infunden! Ya lo vaís a ver!
Levantad vuestras manos usuarios de CC y ayudadme a derribar luz fuego y destrucción! No es la mejor canción de Dragon Ball!Vamos con afán / TODOS A LA VEZ
De dónde has sacado eso de "todos a mover"? A mover el qué? La tele de sitio?
27 mar 2012, 16:06
me cago en tu puta madre! pachito asqueroso! despojo!
27 mar 2012, 16:12
#75 #75 GhostWarfare dijo: #46 y que? ahi que admitir que los latino americanos cantan y hacen mejores doblajes que los españoles
soy latino y estoy orgulloso de ello:freddie:Soy latina y el doblaje latino me parece horroroso....el único bueno que había era el de los dibujos antiguos de disney, La Sirenita y eso, pero lo demás me da repelús XD
27 mar 2012, 16:15
#124 #124 the_b_est dijo: #110 no tienes ni puta idea rumano.Uii racismo eee? :3
27 mar 2012, 16:30
Pero¿se puede saber quién encuentra Matrix por la tele y no la ve?
27 mar 2012, 16:45
Mucho mejor en catalan:
http://www.youtube.com/watch?v=2PgqFeQ2Izo
27 mar 2012, 17:17
¿Cómo puede estar repetido el partido de fútbol y el de baloncesto?
27 mar 2012, 17:23
Pulgar arriba si lo fuiste a buscar a youtube despúes de ver la viñeta
27 mar 2012, 17:51
Españoles, me dan asco sus traducciones. He dicho!
27 mar 2012, 18:05
#110 #110 leonafi20 dijo: #46 Soy de Rumanía , hace 11 años que vivo en España , vi Dragon Ball GT en latino y no se como aguante verlo entero ( solo porque no lo encontraba en castellano y fue lo único que encontré xD) , no soy español así que no podéis decir que solo digo que el castellano es mejor para defender mi patria, pero el doblaje castellano es mucho mejor con diferencia que el latino, la voz de Cell es una mierda en latino , parece que esta constantemente afónico y vomitando y la Freeza igual , no les pega nada la voz con el personaje, personalmente y no soy español , pero el doblaje castellano supera con creces al latino y...NO MORIRÁ NO NO NO NO NO NO!
Métete tu racismo de mierda por el culo, maldito descendiente de hitler
27 mar 2012, 18:09
Las voces en CASTELLANO son mas bonitas q en latino, pero las canciones estan creo mejor en latino... ademas la mejor cancion de dbz es la del final ANGELES FUIMOS asi que el castellano las voces son las mejores y la saga que mola mas es la de cell y freezer... que es esa puta mierda de ''onda vital'' KAMEHAMEHA de toda la puta vida :miradafija: ''bola Genki''????? GEKINDAMA :MIRADAFIJA: AGAIN
27 mar 2012, 18:34
mas vale tarde que nunca.
empecemos de malo a bueno:
-Latino, horrible, pueden decir que no le ponen emoción en Castellano, pero si yo veo Dragon Ball en latino (o cualquier serie) es como si estuviera viendo un culebron de las 16:00 sobreactuando hasta mas no poder. (Hola Homero ¬¬)
-Ahora, el Catalán siempre le ha dado mil patadas al doblaje del Castellano, simplemente porque en el Castellano dicen lo que les dan la gana y no traducen fielmente TT (recuerdo cuando Goku se despide de "Buu", no tiene nada que ver lo que le dice en Castellano con lo que realmente es, cosa decepcionante ya que es EPICO).
aclaro que no soy independentista ni polleces de esas, por si algún chalado me etiquetaba, también diré que las películas en catalán no las aguanto ^^
27 mar 2012, 18:59
Yo digo que el mejor doblaje es en catalán.
Se lo curran y incluso pusieron las mismas voces en el kai.
He de añadir que me gusta mucho el doblaje en español, pero en catalán esta mejor.
Me podéis freír a negativos, si queréis.
27 mar 2012, 19:01
#183 #183 draxdrilox dijo: #110
Métete tu racismo de mierda por el culo, maldito descendiente de hitlerNi siquiera merece la pena prestarte atención descendiente de cani
27 mar 2012, 19:18
Ninguno habeis leido esta viñeta sin cantarla pero, la cancion la an cortado en su mejor parte, la de...
LUZ, FUEGO, DESTRUCCION...
27 mar 2012, 19:22
#180 #180 Molotov94 dijo: ¿Cómo puede estar repetido el partido de fútbol y el de baloncesto? :yuno:Simplemente tele deporte
27 mar 2012, 19:25
#93 #93 the_b_est dijo: #46 LOL es una porqueria el español de españa, no tiene emocion alguna... Los doblajes en español son horribles para los animes... Para las peliculas no, pero para los animes DIOS...Esta pagina es española, vete a quejarte a un foro
27 mar 2012, 19:40
Soy español, y tengo respeto por los latinos, es más, pienso que en vez de despreciarnos mutuamente como hace mucha gente deberíamos unirnos más, ya que tenemos el mismo idioma solo que con otro acento...
Sinceramente, al haberme criado es España, es más lógico que me guste más el idioma español en una canción, película...
Pero al hablar con una persona de habla latina, me encanta de la forma que hablan.
ESPAÑOLES, es lógico que nos guste nuestro idioma, pero no por eso tenemos que despreciar el acento de otra persona o apartarla!!!!!
27 mar 2012, 19:44
Que asco todos los doblajes en latino (guachichango como digo yo) sobre todo el de los simpsons.
27 mar 2012, 19:47
siempre cunde
27 mar 2012, 20:02
es mejor en catlán pero prefiero en castellano antes que en latino lo odio es tan falso y repugnante
27 mar 2012, 20:39
#100 #100 the_b_est dijo: #67 estoy contigo, los openings españoles son terrorificos, los latinos mil veces mejor y tienen mas historia :Danda toma una ''piruleta de fresa'' y piensa en lo que has dicho.
27 mar 2012, 20:43
Es millonario
.
.
.
.
tiene el canal Playboy
27 mar 2012, 21:14
opening latino?? jamás
27 mar 2012, 21:48
dragon ball es una puta mierda pon el futbol el baloncesto
27 mar 2012, 21:49
Anem a buscar la bola del drac, envoltada en un misteri, és un gran secret!
Bola de Drac en CATALÀ!!!!
27 mar 2012, 21:52
puedes ver un capitulo de dragon ball i pasarlo?...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!