Ya lo dije una vez y no dejaré de decirlo. Soy española pero me parece mal que nos insultemos entre nosotros solo por las traduciones o ser de distinto país. Todos somos usuarios de Memondo y somos seres humanos. Así que por favor, dejemos de hacer este tipo de viñetas y volvamos a las viñetas que SÍ eran divertidas y no hacía ningún mal a nadie. Gracias por su atención
Eso es, actuad haciendo el mismo tipo de aportes que ellos. Así desde luego demostráis vuestra madurez y para nada os ponéis al mismo nivel que ellos -.-
#10 #10 fullano_de_tal dijo: Estoy confundido...es un insulto a españoles por lo de a todo gas? O uno a los latinoamericanos por lo de Guason?@joeangles se burla de que los latinos muchas veces salen con la bromita del onda vital a todo gas con lobezno en los vídeos con doblaje español
El verdadero castellano no lo entienden ni los que lo crearon, dice así:
Ya Señor glorioso, Padre que en çielo estás,
Fezist çielo e tierra, el terçero el mar,
Fezist estrellas e luna, e el sol pora escalentar
#1 #1 mikkel40 dijo: Esta "lucha" me parece absurda ... Quien conoce el verdadero castellano? Quien conquisto a quien? Quien tiene un muro? ...@mikkel40 Paleto, repasa historia
Jajajajajaja que imbécil el autor! a todo gas y onda vital se dice en España! que enfermo! basta con estas viñetas.... estamos arruinando cuanto cabrón!
#7 #7 eltitodan dijo: No sabía que un aporte insultando a los hispanoamericanos iba a salir publicado, lol. Eso significa que estamos en paz, ¿verdad? ... ¿verdad...?@eltitodan Nunca habrá paz, no si se siguen subiendo estas viñetas, ni siquiera Yao Ming pudo mantener la paz entre doblajes.
A CC le esperan unos años muy oscuros.
No entiendo, todo eso los sudamericanos lo decimos "en broma" porque los españoles lo tradujeron así y nos da gracia lo mala que es. O sea que son tan burros que se burlan de eso porque no entienden que nosotros nos reímos de eso XD. Gente no generalizo a todo un país con esto, pero el que hizo está viñeta en un burro. Ah y la única que es de acá es guasón, pero fue una traducción de la serie animada y todos teníamos claro que ese no es el nombre (aunque en contexto es correcto)
Mi libro luna de plutón, esta siendo un éxito en todos los países de habla hispana: España, Ecuador, Woshington de ze, Polonia, Mongolia, Saturno, Narnia, Howarts Sity, Mordor, Mujeres y Hombres y Viceversa, Salvame. Encantalo, se que te va a leer
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
24 nov 2016, 00:24
Estoy confundido...es un insulto a españoles por lo de a todo gas? O uno a los latinoamericanos por lo de Guason?
23 nov 2016, 23:59
No sabía que un aporte insultando a los hispanoamericanos iba a salir publicado, lol. Eso significa que estamos en paz, ¿verdad? ... ¿verdad...?
23 nov 2016, 23:58
Donald Trump quiere hacer un muro pero necesitamos uno virtual para los pesados que no paran de spamear guerras de doblajes.
23 nov 2016, 23:44
sudacas paredon
24 nov 2016, 02:07
toma ya sudacas jajaja .... ni puta gracia esto
24 nov 2016, 00:21
#2 #2 gitanillo_ dijo: sudacas paredon@gitanillo_ racistas (me da igual de dónde) al paredón
24 nov 2016, 13:11
creo que CC ya deberia tener un filtro para betar memes de doblajes
son repetidos, cansadores y le quitan el buen humor que CC quiere brindar
24 nov 2016, 23:17
Ya lo dije una vez y no dejaré de decirlo. Soy española pero me parece mal que nos insultemos entre nosotros solo por las traduciones o ser de distinto país. Todos somos usuarios de Memondo y somos seres humanos. Así que por favor, dejemos de hacer este tipo de viñetas y volvamos a las viñetas que SÍ eran divertidas y no hacía ningún mal a nadie. Gracias por su atención
24 nov 2016, 11:39
Eso es, actuad haciendo el mismo tipo de aportes que ellos. Así desde luego demostráis vuestra madurez y para nada os ponéis al mismo nivel que ellos -.-
24 nov 2016, 20:43
Y cuando parecía que la ola de odio de doblajes había terminado en CC... Llegan unos tontos y aceptan esto... Que pocas ganas de contribuir a la paz.
23 nov 2016, 23:51
Voy a por palomitas. Ahora vengo.
24 nov 2016, 03:39
NO... DE VUELTA NO!
15 dic 2016, 22:21
#9 #9 alcanza2 dijo: #2 @gitanillo_ racistas (me da igual de dónde) al paredón@alcanza2 que pringao
25 nov 2016, 19:53
¡¿¡Quien coño le a dado a aceptar a esta mierda!?!
24 nov 2016, 20:13
#10 #10 fullano_de_tal dijo: Estoy confundido...es un insulto a españoles por lo de a todo gas? O uno a los latinoamericanos por lo de Guason?@joeangles se burla de que los latinos muchas veces salen con la bromita del onda vital a todo gas con lobezno en los vídeos con doblaje español
24 nov 2016, 18:12
Esto se veía venir xD
24 nov 2016, 13:59
El retrasad* que hico este meme no tiene ni idea de como se habla en latino América el único de acá es Guasón
24 nov 2016, 11:51
Pero... esto que es
24 nov 2016, 10:28
El verdadero castellano no lo entienden ni los que lo crearon, dice así:
Ya Señor glorioso, Padre que en çielo estás,
Fezist çielo e tierra, el terçero el mar,
Fezist estrellas e luna, e el sol pora escalentar
23 nov 2016, 23:51
#1 #1 mikkel40 dijo: Esta "lucha" me parece absurda ... Quien conoce el verdadero castellano? Quien conquisto a quien? Quien tiene un muro? ...@mikkel40 Paleto, repasa historia
26 nov 2016, 00:16
que yo sepa onda vital y a todo gas solo se dice en españa, autor has quedado RETRATADO¡¡
24 nov 2016, 14:39
Jajajajajaja que imbécil el autor! a todo gas y onda vital se dice en España! que enfermo! basta con estas viñetas.... estamos arruinando cuanto cabrón!
24 nov 2016, 15:34
Ya estamos otra vez
23 nov 2016, 23:43
Esta "lucha" me parece absurda ... Quien conoce el verdadero castellano? Quien conquisto a quien? Quien tiene un muro? ...
12 dic 2016, 05:04
#7 #7 eltitodan dijo: No sabía que un aporte insultando a los hispanoamericanos iba a salir publicado, lol. Eso significa que estamos en paz, ¿verdad? ... ¿verdad...?@eltitodan Nunca habrá paz, no si se siguen subiendo estas viñetas, ni siquiera Yao Ming pudo mantener la paz entre doblajes.
A CC le esperan unos años muy oscuros.
25 nov 2016, 14:25
Gracias. (De parte de un latino)
24 nov 2016, 11:28
No entiendo, todo eso los sudamericanos lo decimos "en broma" porque los españoles lo tradujeron así y nos da gracia lo mala que es. O sea que son tan burros que se burlan de eso porque no entienden que nosotros nos reímos de eso XD. Gente no generalizo a todo un país con esto, pero el que hizo está viñeta en un burro. Ah y la única que es de acá es guasón, pero fue una traducción de la serie animada y todos teníamos claro que ese no es el nombre (aunque en contexto es correcto)
23 nov 2016, 23:45
Mi libro luna de plutón, esta siendo un éxito en todos los países de habla hispana: España, Ecuador, Woshington de ze, Polonia, Mongolia, Saturno, Narnia, Howarts Sity, Mordor, Mujeres y Hombres y Viceversa, Salvame. Encantalo, se que te va a leer
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!