Ya lo dije una vez y no dejaré de decirlo. Soy española pero me parece mal que nos insultemos entre nosotros solo por las traduciones o ser de distinto país. Todos somos usuarios de Memondo y somos seres humanos. Así que por favor, dejemos de hacer este tipo de viñetas y volvamos a las viñetas que SÍ eran divertidas y no hacía ningún mal a nadie. Gracias por su atención
Eso es, actuad haciendo el mismo tipo de aportes que ellos. Así desde luego demostráis vuestra madurez y para nada os ponéis al mismo nivel que ellos -.-
El verdadero castellano no lo entienden ni los que lo crearon, dice así:
Ya Señor glorioso, Padre que en çielo estás,
Fezist çielo e tierra, el terçero el mar,
Fezist estrellas e luna, e el sol pora escalentar
#10 #10 fullano_de_tal dijo: Estoy confundido...es un insulto a españoles por lo de a todo gas? O uno a los latinoamericanos por lo de Guason?@joeangles se burla de que los latinos muchas veces salen con la bromita del onda vital a todo gas con lobezno en los vídeos con doblaje español
#1 #1 mikkel40 dijo: Esta "lucha" me parece absurda ... Quien conoce el verdadero castellano? Quien conquisto a quien? Quien tiene un muro? ...@mikkel40 Paleto, repasa historia
#7 #7 eltitodan dijo: No sabía que un aporte insultando a los hispanoamericanos iba a salir publicado, lol. Eso significa que estamos en paz, ¿verdad? ... ¿verdad...?@eltitodan Nunca habrá paz, no si se siguen subiendo estas viñetas, ni siquiera Yao Ming pudo mantener la paz entre doblajes.
A CC le esperan unos años muy oscuros.
Jajajajajaja que imbécil el autor! a todo gas y onda vital se dice en España! que enfermo! basta con estas viñetas.... estamos arruinando cuanto cabrón!
No entiendo, todo eso los sudamericanos lo decimos "en broma" porque los españoles lo tradujeron así y nos da gracia lo mala que es. O sea que son tan burros que se burlan de eso porque no entienden que nosotros nos reímos de eso XD. Gente no generalizo a todo un país con esto, pero el que hizo está viñeta en un burro. Ah y la única que es de acá es guasón, pero fue una traducción de la serie animada y todos teníamos claro que ese no es el nombre (aunque en contexto es correcto)
Mi libro luna de plutón, esta siendo un éxito en todos los países de habla hispana: España, Ecuador, Woshington de ze, Polonia, Mongolia, Saturno, Narnia, Howarts Sity, Mordor, Mujeres y Hombres y Viceversa, Salvame. Encantalo, se que te va a leer
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
24 nov 2016, 00:24
Estoy confundido...es un insulto a españoles por lo de a todo gas? O uno a los latinoamericanos por lo de Guason?
23 nov 2016, 23:59
No sabía que un aporte insultando a los hispanoamericanos iba a salir publicado, lol. Eso significa que estamos en paz, ¿verdad? ... ¿verdad...?
23 nov 2016, 23:58
Donald Trump quiere hacer un muro pero necesitamos uno virtual para los pesados que no paran de spamear guerras de doblajes.
23 nov 2016, 23:44
sudacas paredon
24 nov 2016, 02:07
toma ya sudacas jajaja .... ni puta gracia esto
24 nov 2016, 00:21
#2 #2 gitanillo_ dijo: sudacas paredon@gitanillo_ racistas (me da igual de dónde) al paredón
24 nov 2016, 13:11
creo que CC ya deberia tener un filtro para betar memes de doblajes
son repetidos, cansadores y le quitan el buen humor que CC quiere brindar
24 nov 2016, 23:17
Ya lo dije una vez y no dejaré de decirlo. Soy española pero me parece mal que nos insultemos entre nosotros solo por las traduciones o ser de distinto país. Todos somos usuarios de Memondo y somos seres humanos. Así que por favor, dejemos de hacer este tipo de viñetas y volvamos a las viñetas que SÍ eran divertidas y no hacía ningún mal a nadie. Gracias por su atención
24 nov 2016, 11:39
Eso es, actuad haciendo el mismo tipo de aportes que ellos. Así desde luego demostráis vuestra madurez y para nada os ponéis al mismo nivel que ellos -.-
24 nov 2016, 20:43
Y cuando parecía que la ola de odio de doblajes había terminado en CC... Llegan unos tontos y aceptan esto... Que pocas ganas de contribuir a la paz.
23 nov 2016, 23:51
Voy a por palomitas. Ahora vengo.
24 nov 2016, 03:39
NO... DE VUELTA NO!
24 nov 2016, 10:28
El verdadero castellano no lo entienden ni los que lo crearon, dice así:
Ya Señor glorioso, Padre que en çielo estás,
Fezist çielo e tierra, el terçero el mar,
Fezist estrellas e luna, e el sol pora escalentar
24 nov 2016, 20:13
#10 #10 fullano_de_tal dijo: Estoy confundido...es un insulto a españoles por lo de a todo gas? O uno a los latinoamericanos por lo de Guason?@joeangles se burla de que los latinos muchas veces salen con la bromita del onda vital a todo gas con lobezno en los vídeos con doblaje español
24 nov 2016, 11:51
Pero... esto que es
15 dic 2016, 22:21
#9 #9 alcanza2 dijo: #2 @gitanillo_ racistas (me da igual de dónde) al paredón@alcanza2 que pringao
25 nov 2016, 19:53
¡¿¡Quien coño le a dado a aceptar a esta mierda!?!
24 nov 2016, 13:59
El retrasad* que hico este meme no tiene ni idea de como se habla en latino América el único de acá es Guasón
24 nov 2016, 18:12
Esto se veía venir xD
23 nov 2016, 23:51
#1 #1 mikkel40 dijo: Esta "lucha" me parece absurda ... Quien conoce el verdadero castellano? Quien conquisto a quien? Quien tiene un muro? ...@mikkel40 Paleto, repasa historia
26 nov 2016, 00:16
que yo sepa onda vital y a todo gas solo se dice en españa, autor has quedado RETRATADO¡¡
12 dic 2016, 05:04
#7 #7 eltitodan dijo: No sabía que un aporte insultando a los hispanoamericanos iba a salir publicado, lol. Eso significa que estamos en paz, ¿verdad? ... ¿verdad...?@eltitodan Nunca habrá paz, no si se siguen subiendo estas viñetas, ni siquiera Yao Ming pudo mantener la paz entre doblajes.
A CC le esperan unos años muy oscuros.
24 nov 2016, 14:39
Jajajajajaja que imbécil el autor! a todo gas y onda vital se dice en España! que enfermo! basta con estas viñetas.... estamos arruinando cuanto cabrón!
24 nov 2016, 15:34
Ya estamos otra vez
23 nov 2016, 23:43
Esta "lucha" me parece absurda ... Quien conoce el verdadero castellano? Quien conquisto a quien? Quien tiene un muro? ...
25 nov 2016, 14:25
Gracias. (De parte de un latino)
24 nov 2016, 11:28
No entiendo, todo eso los sudamericanos lo decimos "en broma" porque los españoles lo tradujeron así y nos da gracia lo mala que es. O sea que son tan burros que se burlan de eso porque no entienden que nosotros nos reímos de eso XD. Gente no generalizo a todo un país con esto, pero el que hizo está viñeta en un burro. Ah y la única que es de acá es guasón, pero fue una traducción de la serie animada y todos teníamos claro que ese no es el nombre (aunque en contexto es correcto)
23 nov 2016, 23:45
Mi libro luna de plutón, esta siendo un éxito en todos los países de habla hispana: España, Ecuador, Woshington de ze, Polonia, Mongolia, Saturno, Narnia, Howarts Sity, Mordor, Mujeres y Hombres y Viceversa, Salvame. Encantalo, se que te va a leer
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!