#1 #1 spyesunspy dijo: Picoro?Se llama
PICOLO :fuuu:#3 #3 j3susxd dijo: Pone picoro en vez de picolo que inutilCreo que es porque en latino le dicen Picoro, pero no empecéis con mierdas sobre los doblajes pls
Ni picoro ni picolo, es piccolo, con dos C, yo siempre me refiero a los personajes con sus nombres originales para evitar problemas y no digo saiyajin o sayano digo saiyan que es como lo dicen en japones, eso es lo primero.
Lo segundo es que la viñeta es cojonuda me ha encantado.
#5 #5 sirronkcuhc dijo: Ni picoro ni picolo, es piccolo, con dos C, yo siempre me refiero a los personajes con sus nombres originales para evitar problemas y no digo saiyajin o sayano digo saiyan que es como lo dicen en japones, eso es lo primero.
Lo segundo es que la viñeta es cojonuda me ha encantado. @sirronkcuhc Saiyan es en español España o castellano, Saiyajin es el original. Pero no podría estar más de acuerdo con tu comentario.
#3 #3 j3susxd dijo: Pone picoro en vez de picolo que inutil@j3susxd ,#1 #1 spyesunspy dijo: Picoro?Se llama
PICOLO :fuuu:@spyesunspy , Enrealidad se llama Piccolo, como una pequeña flauta italiana, pero si van a criticar algo, almenos critiquen bien, luego se ponen ardidos cuando alguien publica "Onda VITAAAAL" o esas tonterías, ya se que cansa, incluso a mi me cansan tantos "Lobezno" y "Don pepe y sus globos" pero si se concentraran en lo que de verdad importa, el humor de esta página, entonces este CC volvería a ser el de antes, dejen de reclamar y comiencen a pensar qué sería divertido de ver
#9 #9 centoo10 dijo: #5 @sirronkcuhc Saiyan es en español España o castellano, Saiyajin es el original. Pero no podría estar más de acuerdo con tu comentario.Saiyan tambien lo dicen en la version inglesa, basicamente me he acostumbrado a esa forma de decirlo despues de verme mil veces el Dragon Box en VO con subtitulos en ingles. Es cierto en japones se escribe y se pronuncia saiyajin, pero a diferencia del latino la palabra saiyajin es esdrujula, con acento en el SA no en el JIN. Y como ultimo dato la palabra saiyan es un juego de palabras japones que vendria a significar algo asi como "hombre verdura".
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
2 ago 2015, 19:39
Picoro?Se llama
PICOLO
2 ago 2015, 19:47
No soy fanatico de DB pero esta me ha matado
2 ago 2015, 19:50
Pone picoro en vez de picolo que inutil
2 ago 2015, 19:57
#1 #1 spyesunspy dijo: Picoro?Se llama
PICOLO :fuuu:#3 #3 j3susxd dijo: Pone picoro en vez de picolo que inutilCreo que es porque en latino le dicen Picoro, pero no empecéis con mierdas sobre los doblajes pls
2 ago 2015, 20:02
Ni picoro ni picolo, es piccolo, con dos C, yo siempre me refiero a los personajes con sus nombres originales para evitar problemas y no digo saiyajin o sayano digo saiyan que es como lo dicen en japones, eso es lo primero.
Lo segundo es que la viñeta es cojonuda me ha encantado.
2 ago 2015, 20:25
#3 #3 j3susxd dijo: Pone picoro en vez de picolo que inutil@j3susxd Tal vez el inútil seas tú por no saber que en Latinoamérica es picoro
2 ago 2015, 21:33
piccooloososo no micoro
2 ago 2015, 22:01
#5 #5 sirronkcuhc dijo: Ni picoro ni picolo, es piccolo, con dos C, yo siempre me refiero a los personajes con sus nombres originales para evitar problemas y no digo saiyajin o sayano digo saiyan que es como lo dicen en japones, eso es lo primero.
Lo segundo es que la viñeta es cojonuda me ha encantado. @sirronkcuhc Saiyan es en español España o castellano, Saiyajin es el original. Pero no podría estar más de acuerdo con tu comentario.
3 ago 2015, 06:47
#3 #3 j3susxd dijo: Pone picoro en vez de picolo que inutil@j3susxd ,#1 #1 spyesunspy dijo: Picoro?Se llama
PICOLO :fuuu:@spyesunspy , Enrealidad se llama Piccolo, como una pequeña flauta italiana, pero si van a criticar algo, almenos critiquen bien, luego se ponen ardidos cuando alguien publica "Onda VITAAAAL" o esas tonterías, ya se que cansa, incluso a mi me cansan tantos "Lobezno" y "Don pepe y sus globos" pero si se concentraran en lo que de verdad importa, el humor de esta página, entonces este CC volvería a ser el de antes, dejen de reclamar y comiencen a pensar qué sería divertido de ver
3 ago 2015, 11:24
#9 #9 centoo10 dijo: #5 @sirronkcuhc Saiyan es en español España o castellano, Saiyajin es el original. Pero no podría estar más de acuerdo con tu comentario.Saiyan tambien lo dicen en la version inglesa, basicamente me he acostumbrado a esa forma de decirlo despues de verme mil veces el Dragon Box en VO con subtitulos en ingles. Es cierto en japones se escribe y se pronuncia saiyajin, pero a diferencia del latino la palabra saiyajin es esdrujula, con acento en el SA no en el JIN. Y como ultimo dato la palabra saiyan es un juego de palabras japones que vendria a significar algo asi como "hombre verdura".
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!