Vi el titulo y la palabra "YouTube" y dije: Aquí vamos, otra discusión sobre que doblaje es el mejor. Me he dado una sorpresa, la discusión fue sobre otro tema! =P
Y en este momento los estoy viendo, el capitulo cuando Homer (como le dicen uds) hace el grupo de Super Escudo.
ee correcion no es q este mal escrito solo q en español se escrve (los simpson) y en ingles se escrive (the simpsons) el erros es q mesclaste español latino con ingles jajaj pero esta buena jajja XD
#44 #44 drcastellanilinguini dijo: A ver, aquí parece que hace falta una aclaración.
#10 #35 Tienen razón, se Escribe 'Los Simpson' sin la S.
#36 Listillo, menudo FAIL el tuyo. Todos habremos visto la serie más veces a nuestras madres, pero me gustaría que me enseñaras cuándo has visto tú que en la cabecera aparezca 'Los Simpsons'. Por que más que nada, el título es 'The Simpsons', en inglés y ahí está el quid de la cuestión. Al igual que en inglés sí se escribe con una 's' al final, en castellano no se le pone. No creo que digáis 'Los Pérezs' o 'Péreces' sino 'Los Perez' y así con todos los apellidos que te imagines ('Los Camacho' no 'Los Camachos') y por eso vuestro problema es gramatical y de idiotez.Gracias por hacer ver la diferencia, veo gente muy poco observadora por aquí... #62 #62 DanB dijo: Bueno, he visto que algunos dicen que está mal escrito, porque lo puse con S al final. Fue un pequeño error. Espero que les haya gustado la viñeta. Con o sin fallo, me gusta tu CC!
#46 #46 farfalavendetta dijo: Es que en español es "Los Simpson".Estás bien, pero mal. Dices que "los" ya tiene el número y género incluido. ¿Entonces decimos "los perro" o "los animal"? EPIC FAIL el tuyo.
#26 #26 vodoirock dijo: #22 como que homero, ¡¡¡Homer!!! :raisins2:Lo que pasa es que en el español latino se le dice Homero y no Homer como en españa, creo que por eso hay una diferencia.
Es solo una variación del doblaje, aunque si hablabas del ingles en el que si es Homer, entonces perdón, simplemente malinterpreté.
#36 #36 vodoirock dijo: #35 Tremendo FAIL, primero que e sun apellido no un nombre propio, y segundo, ¿qué nunca has visto Los simpsons?, no será que no nos habemos tragado episodios para saber que cuando empiezan en la cabecera pone "THE SIMPSONS"estas MAL y punto final xD
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
26 may 2011, 02:10
Es los simpson no los simpsons
26 may 2011, 02:10
Los simpsons es sagrado...
26 may 2011, 02:17
A tomar por culo...
26 may 2011, 02:22
Reconocen "asín" pero no Simpson. Ganan los canis...
26 may 2011, 02:27
ES IMPOSIBLE QUE NOO ESTE EN EL DICCIONARIO
26 may 2011, 02:51
Sí, sí, que esté en el diccionario y toda esa mierda, pero escríbela bien, sin "s" final...
26 may 2011, 02:55
Esta mal escrito, enrealidad es "Los Simpson"
osea no en plural
26 may 2011, 03:13
En español es Los Simpson y en inglés The Simpsons... No es tan difícil equivocarse
26 may 2011, 03:24
Vi el titulo y la palabra "YouTube" y dije: Aquí vamos, otra discusión sobre que doblaje es el mejor. Me he dado una sorpresa, la discusión fue sobre otro tema! =P
Y en este momento los estoy viendo, el capitulo cuando Homer (como le dicen uds) hace el grupo de Super Escudo.
26 may 2011, 03:29
"Simpsons" debería estar al comienzo del diccionario
26 may 2011, 03:36
#22 #22 unputocani dijo: a homero esto no le paso hahahaHOMERO NO HOMER CTM
26 may 2011, 03:36
Bueno, he visto que algunos dicen que está mal escrito, porque lo puse con S al final. Fue un pequeño error. Espero que les haya gustado la viñeta.
26 may 2011, 03:48
ee correcion no es q este mal escrito solo q en español se escrve (los simpson) y en ingles se escrive (the simpsons) el erros es q mesclaste español latino con ingles jajaj pero esta buena jajja XD
26 may 2011, 05:00
AMEN!
26 may 2011, 05:23
porque demonios no esta!?
26 may 2011, 06:43
http://www.youtube.com/watch?v=xcfO16q87Sw
the simpsons ... en ingles , en español sera simpson ya esta éa
26 may 2011, 07:21
yeee, muu buena
26 may 2011, 07:27
tambien se merecen una estatua
26 may 2011, 07:31
Y tanto... he crecido con esa serie !
26 may 2011, 07:38
deveria estar en el dicionario de cabeza !!!!!!!!!!
26 may 2011, 07:57
Quiero VENDETTA!!!!!
26 may 2011, 08:28
RAE te has ganado un enemigo, esto es personal...
26 may 2011, 08:31
yo también estoy creciendo con esa serie!
26 may 2011, 08:32
Apoyo la mención!
26 may 2011, 09:52
Una dudilla
.
.
.
Desde cuando Simpson se escribe con s al finaaaaaaaaaaaaaaal?
26 may 2011, 10:57
#44 #44 drcastellanilinguini dijo: A ver, aquí parece que hace falta una aclaración.
#10 #35 Tienen razón, se Escribe 'Los Simpson' sin la S.
#36 Listillo, menudo FAIL el tuyo. Todos habremos visto la serie más veces a nuestras madres, pero me gustaría que me enseñaras cuándo has visto tú que en la cabecera aparezca 'Los Simpsons'. Por que más que nada, el título es 'The Simpsons', en inglés y ahí está el quid de la cuestión. Al igual que en inglés sí se escribe con una 's' al final, en castellano no se le pone. No creo que digáis 'Los Pérezs' o 'Péreces' sino 'Los Perez' y así con todos los apellidos que te imagines ('Los Camacho' no 'Los Camachos') y por eso vuestro problema es gramatical y de idiotez.Gracias por hacer ver la diferencia, veo gente muy poco observadora por aquí...
#62 #62 DanB dijo: Bueno, he visto que algunos dicen que está mal escrito, porque lo puse con S al final. Fue un pequeño error. Espero que les haya gustado la viñeta. Con o sin fallo, me gusta tu CC!
26 may 2011, 10:57
# Desde que... se lleva 2 páginas discutiendo
26 may 2011, 11:36
es LOS SIMPSON, ¡¡SO MEMO!!
26 may 2011, 13:54
A mi youtube no me corrije o quizas....
26 may 2011, 13:58
no son los simpson sin s????
26 may 2011, 14:32
¡¡¡EL AUTOR HA COMENTADO!!! :raisins
26 may 2011, 15:11
En realidad se dice: Los simpson, como aquí se diría Los Cuesta.
Está mal dicho Los Cuestas.
Pero tienes muuuuucha razón en la viñeta :D
26 may 2011, 15:23
simpsoms no simpsons
26 may 2011, 16:05
SI o SI pues eligo O
26 may 2011, 17:12
En inglés: The Simpsons
En español: Los Simpson.
Es común cometer ese error.
26 may 2011, 18:19
Es que lo has escrito (doblemente) mal. En inglés "The Simpsons" (con s); en español "Los Simpson" (sin s)
26 may 2011, 20:27
Esque está mal escrito, "Los Simpson", en español no tiene S al final, y en inglés, "The Simpsons", sí tiene S al final.
26 may 2011, 20:31
tio la viñeta es un poco mala...
27 may 2011, 15:24
Creo que pone que está mal porque son Los Simpson si S al final.
28 may 2011, 01:17
Conversación inteligente en CC
7 jun 2011, 17:11
se ve rarisimo con color jaja
3 jul 2011, 08:59
YA MISMO LA AGREGAN AL DICCIONARIO O SE ARREPENTIRAN
30 jul 2011, 11:32
Aún no lo están?
30 jul 2011, 23:49
los apellidos no aparecen en el diccionario
17 ago 2011, 06:15
#46 #46 farfalavendetta dijo: Es que en español es "Los Simpson".Estás bien, pero mal. Dices que "los" ya tiene el número y género incluido. ¿Entonces decimos "los perro" o "los animal"? EPIC FAIL el tuyo.
13 sep 2011, 01:41
25 sep 2011, 18:15
#26 #26 vodoirock dijo: #22 como que homero, ¡¡¡Homer!!! :raisins2:Lo que pasa es que en el español latino se le dice Homero y no Homer como en españa, creo que por eso hay una diferencia.
Es solo una variación del doblaje, aunque si hablabas del ingles en el que si es Homer, entonces perdón, simplemente malinterpreté.
27 sep 2011, 05:39
#36 #36 vodoirock dijo: #35 Tremendo FAIL, primero que e sun apellido no un nombre propio, y segundo, ¿qué nunca has visto Los simpsons?, no será que no nos habemos tragado episodios para saber que cuando empiezan en la cabecera pone "THE SIMPSONS"estas MAL y punto final xD
25 feb 2012, 23:56
#26 #26 vodoirock dijo: #22 como que homero, ¡¡¡Homer!!! :raisins2:claaroo ke los latinos le llamen homero no le va a acer mas masculino...
30 abr 2012, 15:11
#1 #1 minervaandcast dijo: RAE esto ya es personal...¬¬ click derecho, añadir a diccionario friki
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!