Estaría bien informarnos un poco y no usar tanto google translator. Lo que has escrito en chino es una afirmación y no una pregunta... debería ser así: 請問你想當我的女朋友嗎?
¿Y desde cuándo en chino se escribe con caracteres sin simplificar? ¿El que ha hecho esta viñeta ha estudiado el idioma en Taiwán o qué? xD!!! Además, la segunda frase es bastante cutre...(lo siento, no me puedo contener cuando veo algo en chino y lo entiendo xD)
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
7 sep 2011, 14:53
¿Do you want to be my girlfriend? En inglés y con interrogación al principio...
Vale, sí, soy muy quisquilloso xD.
7 sep 2011, 17:08
En ruso está mal escrito, por cierto (Извините, я не говорю по-итальянски) #TQD
7 sep 2011, 12:59
Eso lo hice yo una vez hasta el italiano
7 sep 2011, 17:09
Braile :challenggeacepted:
7 sep 2011, 15:36
te pienso seguir trolleando, zorra
problem bilingüe?
7 sep 2011, 18:29
debio llevarse sus cuadernos y fotocopias del institutooooooooooooo!
7 sep 2011, 13:00
Perche e cossi difficile capire che ti amo ?
7 sep 2011, 13:01
multicalabazas !!
7 sep 2011, 17:11
cuando es no es no
7 sep 2011, 22:22
El ingles no utiliza el signo de interrogacion invertido, mother fucker.
7 sep 2011, 16:01
era mas facil decir :NO:
8 sep 2011, 16:09
Pues si que se complica la vida para decirle que no
7 sep 2011, 17:22
XDD CUANDO VI ESTA BIÑETA EN MODERASION NO DUDE EN ASEPTARLA XD
7 sep 2011, 17:22
Estaba a punto de comentar que era viñeta repetida.
7 sep 2011, 18:34
cual es el tercer idioma?
7 sep 2011, 20:47
ESTOY HASTA LAS BOLAS DE VIÑETAS BASADAS EN FRASES DE FB!!!
8 sep 2011, 00:06
1 nov 2012, 21:18
es repetida ¿no?
7 sep 2011, 18:37
Yo lo hice con una chica hace un par de meses
Ahora , después de mucho gym todas las chicas me buscan , incluida ella pero
Ni de coña le hago caso
7 sep 2011, 22:27
Esto me lo hicieron a mi cuando saludaba a alguien y es muy molesto.
8 sep 2011, 04:46
motherofgod: O_O acaso la acaba de conocer para no saber que habla español
7 sep 2011, 14:22
Estaría bien informarnos un poco y no usar tanto google translator. Lo que has escrito en chino es una afirmación y no una pregunta... debería ser así: 請問你想當我的女朋友嗎?
Tanto fardar de idiomas...
11 sep 2011, 01:44
En el ingles no se usa el "¿"
7 sep 2011, 14:23
તમે મને મજાક કરું છું?
7 sep 2011, 21:53
jajajaja que mierda,
8 sep 2011, 04:52
el que diga que significan esas madres de ruso y chino es el puto amo
7 sep 2011, 16:41
ya se vio en facebook ese chiste
7 sep 2011, 12:30
que forever alone que capulla
y aprender no es malo
8 sep 2011, 00:20
¿Y desde cuándo en chino se escribe con caracteres sin simplificar? ¿El que ha hecho esta viñeta ha estudiado el idioma en Taiwán o qué? xD!!! Además, la segunda frase es bastante cutre...(lo siento, no me puedo contener cuando veo algo en chino y lo entiendo xD)
7 sep 2011, 20:12
para mi que no quiere salir contigo
8 sep 2011, 00:13
Políglota además
7 sep 2011, 11:33
...Le ha costado pillar la indirecta....
7 sep 2011, 17:28
Sera Zorra D: ya alguien mas se la esta follando
7 sep 2011, 21:18
Fukencia: ¡Que no, déjame en paz!
I dont speak spanish
9 sep 2011, 07:21
demonios!!.. todos estos años aprendiendo idiomas ,, para esto!..
7 sep 2011, 13:55
Eres el elegido 1 de 1 en viñetas publicadas xD
8 sep 2011, 21:17
El ruso muy bien escrito eh...
8 sep 2011, 16:33
puuuues que mal habla el ruso ! 8( no se dice asi !
7 sep 2011, 11:17
Y tanto para un simple no!?
7 sep 2011, 11:17
Se lo merece por cansino.
8 sep 2011, 12:39
Autor de la viñeta: la próxima vez asegúrate de usar bien el Google Translate porque las frases no tienen sentido
8 sep 2011, 02:58
Maximum forever alone
8 sep 2011, 01:35
qe xevere
8 sep 2011, 02:18
que se joda
7 sep 2011, 12:14
A mi en cuanto me hablase en inglés... ya me habría ido
7 sep 2011, 12:14
Pasa de Rubia a tener el pelo negro!?
7 sep 2011, 11:20
Otra vez pintais a rubias de tontas
7 sep 2011, 17:44
(Mode Google Translater: ON)
7 sep 2011, 14:50
yo solo quiero comentar
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!