Cuánto cabrón / Genius únicos en el mundo
Arriba
467
Enviado por nathanKPOP el 3 dic 2012, 03:51

Genius únicos en el mundo


Otros - Genius únicos en el mundo

Vía: http://De un comentario mío y paint

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a Cómo la encontraron? Misterio... Enlace a Vuelta a los orígenes Enlace a Son mi vía de escape

Vídeo relacionado:

Enlace a Las imágenes más impactantes de la DANA y sus consecuencias
#451 por grufo
11 dic 2012, 23:30

#363 #363 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.y que haces entrando en una pagina de un pais de mierda??

A favor En contra 1(1 voto)
#452 por jammdesigner
12 dic 2012, 13:25

Los 'Españoles' son LATINOS cuando les conviene...luego reniegan cuando les viene bien.

2
A favor En contra 1(1 voto)
#453 por frankesio997
12 dic 2012, 18:02

la verdad es que la traducción aplicada en Latinoamérica es correcta, su nobre es Homer pero como este nombre se deriva de el griego, la traduccíon correcta es Homero no homer es como antony y antiono,
y ser español no te hace superior en la lengua española, mucha gente es offendida por este tipo de cosas, honestamente este tipo de detalles no merece la atencion que se le da.

google translate dice que la applicaccion correcta de homer en español es homero

y por si se preguntan soy español



A favor En contra 1(1 voto)
#454 por jesusfire
12 dic 2012, 20:10

#363 #363 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Subnormal

A favor En contra 0(2 votos)
#455 por the_violetador
12 dic 2012, 20:33

#166 #166 putenciarg dijo: Me la suda :yaoming: , nosotros los latinoamericanos hablamos mejor que esos putos españoletes de mierda, nuestro idioma (castellano) no el español obviamente de españa es mas dificil de aprender x sus acentos ect.... :fuckyea:emm nosotros hablamos en castellano, yo de ti me informaría antes de comentar y no cagarla así y en mi opinión vuestro español es mas difícil de hablar y encima os inventáis palabras como "wey"


PD: no pretendo ofender a nadie ya que al fin de al cabo tanto españoles como sudamericanos hablamos español.

A favor En contra 1(1 voto)
#456 por lauramiki
12 dic 2012, 23:04

#321 #321 vancearcher dijo: #302 y vas a traducir exactamente como es? encuentras sentido a "Matar Duro", LA PELICULA TRATA DE UN HOMBRE QUE ES JUSTAMENTE IMPOSIBLE DE ASESINAR.


ENTONCES ESTA BIEN DICHO DURO DE MATAR IGNORANTE :kiddingme:
Entonces, ¿que más da si se llama "La jungla de cristal" si la traducción literal no tiene tanta importancia?

Nos estamos quejando de que no es la traducción correcta, y luego nos quejamos porque no tiene sentido.
¿Que más da? ¡Es una película! Es para mirar, no para quedarte leyendo el título.
Es como decir: No, yo no veo la historia interminable, que no acaba nunca.

Por cierto, lo de ignorante sobraba, que yo no me he metido con nadie, jopetas u.u

A favor En contra 4(4 votos)
#457 por all_gor3
13 dic 2012, 22:38

#410 #410 reynercr dijo: #47 No te olvides de Troya :feellikeasir:

Con respecto a la viñeta me parece mal que digan que nosotros los latinoamericanos somos genius, eso no depende de nosotros sino de los directores de doblaje (o lo que sean).
Ya ves.... en CC se lleva mucho el humor a costa de la ofensa

A favor En contra 0(2 votos)
#458 por esdaniel
17 dic 2012, 06:40

#323 #323 mssj2 dijo: #9
Homer - Homero
Hacker - Hackero
Kakarot (goku) - Kakarotto
y así sigue y sigue... :yaoming:

eres gili o te la das hacker sigue siendo hacker nosotros los venezolanos somos mas inteligentes que eso por favor como se les ocurre

1
A favor En contra 5(7 votos)
#459 por esdaniel
17 dic 2012, 06:43

son idiotas o se la dan y que si le agragamos una o al final se tienen que vacilar a todo un continente por ello?? sus traducciones no son lo mejor de lo mejor ,, sabiannnn??

A favor En contra 0(0 votos)
#460 por DJ_SNAHS
17 dic 2012, 13:29

#441 #441 htginkartlu dijo: #400 en gran parte tienes razón , no cambia nada siempre tendrá homero(homer) la misma personalidad .
lo que pasa es el cambio de nombre de homer aquí lo ponen como algo malo.


ademas solo estoy dando mi OPINIÓN y no necesariamente debe ser la realidad.
Tienes toda la razón, Homer o Homero (como lo llamais los Mexicanos) tiene que parecer un poquito de retrasado mental sea de dónde sea, en Asia, Europa, Oceanía, América....En todo el mundo será un Homer (o) porque así es su personalidad y nadie me puede discutir eso, al no ser que sea Matt Groening y me diga lo contrario.

2
A favor En contra 0(2 votos)
#461 por esdaniel
18 dic 2012, 17:10

#460 #460 DJ_SNAHS dijo: #441 Tienes toda la razón, Homer o Homero (como lo llamais los Mexicanos) tiene que parecer un poquito de retrasado mental :genius: sea de dónde sea, en Asia, Europa, Oceanía, América....En todo el mundo será un Homer (o) :genius: porque así es su personalidad y nadie me puede discutir eso, al no ser que sea Matt Groening y me diga lo contrario. soy de venezuela

2
A favor En contra 1(3 votos)
#462 por jdlatc
19 dic 2012, 19:54

#452 #452 jammdesigner dijo: Los 'Españoles' son LATINOS cuando les conviene...luego reniegan cuando les viene bien.ponme un solo ejemplo de cuando somos latinos

A favor En contra 0(2 votos)
#463 por DJ_SNAHS
19 dic 2012, 22:49

#461 #461 esdaniel dijo: #460 soy de venezuelaBueno pues en Venezuela, lo que quería decir que eso da igual como se llama en el mundo entero, que posiblemente en otro país se llame muy diferente a Homer por cultura o creencias y siempre será el mismo personaje. Un saludo y perdón, pero no sabía que en Venezuela también se llamaba Homer(o).

A favor En contra 0(2 votos)
#464 por jdlatc
27 dic 2012, 15:15

#341 #341 AshleyTisdale dijo: #337 Tu eres de Cuenca :genius:
Qué tienes tu en contra de Cuenca?

A favor En contra 1(1 voto)
#465 por xxxjordi13xxx
8 ene 2013, 17:44

Directa a favoritos sólo para joder a los latinos.

A favor En contra 0(2 votos)
#466 por ajal
19 ene 2013, 10:12

#30 #30 DYianni dijo: #9 Es porque allí en ese lugar existe el nombre Homero, entonces lo apropian a el lugar :cereales:







Ni puta idea, a ver si cuela :yaoming:
es por que en español se diria Homero que significa en ingles Homer.

A favor En contra 2(2 votos)
#467 por ismaelpg
26 ene 2013, 16:11

#57 #57 byemiek dijo: #5 No es un poco penoso el hecho de un personaje de una animación sea motivo de disputa entre los latinoamericanos y españoles. Se llama Homero porque así decidieron llamarlo, no le deis más vueltas.

Y no es de ser un ''Genius'' llamarlo así, es diferente y punto. Son ganas de tocar las bolas macho
tu ers tonto no?

A favor En contra 2(2 votos)
#468 por nagatosennin
13 feb 2013, 22:31

es mas genius el que hizo la viñeta por que el mapa de america latina no es ese jaja

A favor En contra 0(0 votos)
#470 por yokodera
4 mar 2013, 22:56

como que quien dice que somos unos tarados e.e

A favor En contra 0(0 votos)
#471 por yokodera
4 mar 2013, 23:00

A favor En contra 0(0 votos)
#472 por neoxvan
16 mar 2013, 11:59

Yo soterramiento español y es verdad que Homero es un nombre un tanto raro para nosotros pero no nos vamos a morir por que su *homer* se llame homero

A favor En contra 0(0 votos)
#473 por jhe
18 mar 2013, 00:12

#66 #66 wollendig2545 dijo: Y en japonés ホームラン :fuckyea:Homuran? Homus? JAMON?

A favor En contra 0(0 votos)
#474 por antonio0011
20 mar 2013, 16:28

Los
Latinos
Molan




















Na es broma son **********

A favor En contra 1(1 voto)
#475 por rubencastro14
21 mar 2013, 22:48

no podemos contra los homeros

A favor En contra 0(0 votos)
#476 por trollnatix
25 mar 2013, 21:37

#5 #5 davixio dijo: Latinos contra españoles en 3..2...

(feel like Youtube :megusta:)
3º guerra mundial en 3...2...1

A favor En contra 1(1 voto)
#477 por donimcrd18
7 jun 2013, 05:52

pues es el eres tu
en serio,hay que ser muy ignorante para no saber que Brazil es de latinoamerica

PD: I WIN

A favor En contra 0(0 votos)
#478 por tonigutimar
28 jun 2013, 18:18

#9 #9 Pukke_Rainbows dijo: No entiendo de donde han sacado el nombre de Homero... ¿De donde sacan la O? ._.Suena ridículo, ¿verdad?

A favor En contra 0(2 votos)
#479 por guillech
3 jul 2013, 16:07

#300 #300 htginkartlu dijo: #99 al menos homero habla mejor que en doblaje español , en serio homero habla como retrasado en el doblaje españolpero homer/o tiene que tener voz de retrasado, por que muy listo no es xD

A favor En contra 0(0 votos)
#480 por philosoraptor_2107
10 jul 2013, 17:17

#125 #125 69yaoming69 dijo: #37 En latinoamerica era puerco araña :genius:ya, que idiotas

A favor En contra 1(1 voto)
#481 por fantasmavengador
18 jul 2013, 17:09

#30 #30 DYianni dijo: #9 Es porque allí en ese lugar existe el nombre Homero, entonces lo apropian a el lugar :cereales:







Ni puta idea, a ver si cuela :yaoming:
Si, en mexico (pais donde se doblo) se utiliza la palabra homero como un nombre, de hecho mi amigo que le dicen Triple H se llama Homero Hernandez Huerta. Ademas la verdad no se de que se quejan si le decimos homero o no, ya que realmente aunque en españa usen el nombre verdadero lo siguen teniendo mal ya que no lo pronuncian bien, porque se pronuncia "omer" y en españa lo pronuncian como "jomer"

A favor En contra 1(3 votos)
#482 por famicomaniaco
21 jul 2013, 17:42

#458 #458 esdaniel dijo: #323 eres gili o te la das hacker sigue siendo hacker nosotros los venezolanos somos mas inteligentes que eso por favor como se les ocurreaqui tambien es hacker, esta haciendo un poco el tonto

A favor En contra 0(0 votos)
#483 por Chaxel2209
22 jul 2013, 16:58

los españoles son unos boludos (gilipollas) nos hagan todas las traducciones desde hace tiempazo, ustedes son los si solamente se fijaran en el traductor si pones homer en ingles y lo traduces a el español, aunque sea español España siempre dirá HOMERO, se pasan rascando los huevos por que el que traduce su serie ni se preocupo por poner el nombre real que es homero.
igual qu en rápidos y furiosos (a too gas) simplemente se están convirtiendo en gringos por eso ponen nombres en INGLES.
Así que cállense la boca y déjense de boludeses (gilipolleses), por que a nosotros nos va mejor que ustedes y si fuese por nosotros ni trabajos tienen.

A favor En contra 2(2 votos)
#484 por ultur
22 ago 2013, 23:46

Que tiene razón ostia es Homer

A favor En contra 0(0 votos)
#485 por ratadealcantarilla
10 oct 2013, 16:28

No os meteis vosotros con nuestro doblaje de DBZ? Pues ajo y agua










Pringaos

A favor En contra 1(1 voto)
#486 por jotaandjota
20 dic 2013, 01:54

#206 #206 dientecillos dijo: #19 "tendrá todo el dinero del mundo , pero habrá algo que jamás podrá comprar....

un dinosaurio :truestory:
ni una bolsa de patatas que no esté medio vacía

A favor En contra 0(0 votos)
#487 por danco92
28 may 2014, 08:24

#138 #138 ayyyylmao dijo: #65 Homer suena como un vagabundo en el doblaje latino.Pues lo que son ellos

A favor En contra 0(0 votos)
#488 por diego19sd
25 may 2015, 08:31

Los putos españoles siempre creyendose el centro del universo si es por el idioma pueden agarrarlo y meterselos por cul*

A favor En contra 0(2 votos)
#489 por creeperelcrack
1 jul 2015, 16:49

#207 #207 jamonichan dijo: #10 ¿Me invitas? :megusta: :itsfree:@jamonichan dame un poco ok

A favor En contra 0(0 votos)
#490 por franco0305
11 nov 2015, 01:25

lobezno a todo gas onda vital

A favor En contra 0(0 votos)
#491 por pedrofalsojejeje
5 feb 2016, 02:55

Que tiene de malo el nombre Homero? A mi me parece bien traducido.

A favor En contra 1(1 voto)
#492 por gonzi11
6 ago 2016, 23:42

diria algo, pero cuantocabron es una pagina genial para tener algo en su contra

A favor En contra 1(1 voto)
#493 por panchito_21
27 feb 2020, 19:43

#57 #57 byemiek dijo: #5 No es un poco penoso el hecho de un personaje de una animación sea motivo de disputa entre los latinoamericanos y españoles. Se llama Homero porque así decidieron llamarlo, no le deis más vueltas.

Y no es de ser un ''Genius'' llamarlo así, es diferente y punto. Son ganas de tocar las bolas macho
Pues tienes razón.

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!