Hijo de la gran chingada
+ Ver comentario
se salee!!
¡Andale andale!
Subpole
traductor google
ha pedido opinion a una japonesa... no dijo que la contestará en castellano!!
Sinceridad, sinceridad everywhere
como fastidian a veces
Problem?
ste japones debe ser pariente de yao jaja
Es una buena respuesta...
zas! en toda la boca
subnormales everywhere xDD
a saber lo que pone ahi...
por que la unica tia que contesta le habla en japones/chino
Si encima aún pretenderá que le conteste en castellano...
pues ... según algunos luchadores y estudiantes de intercambio que he podido entrevistar, tienen buen opinión .... lo malo radica que en conocen a algunos delicuentes y se les borra lo que pensaban
ZAS!!!
TACOS
Fukushima, fukushimas evereywhere !!
¿¡Y que ostias le importa!?
¿Y como es que el japones conoce el hispano?
我想大家都应该讲在中国这个小插曲
tacos, burritos, ándale ándale!!! eso desde españa.. desde los japoneses ni idea!
putos
Quien dice que era mujer?
este salio en Visto en Facebook hace poco...
pensabas ke te iba a contestar en español? XDDDDDDDDD
si ves esta viñeta sola, la verdad es mala, pero despues de ver la anterior y la posterior me he descojonado con ella
#26 #26 kaitosama dijo: Quien dice que era mujer? :trollface:Directamente pensamos en lo bueno
Traductor google
En la respuesta pone: modificar-borrar. Está claro que la has escrito tu.
#32 #32 ojopojomojo dijo: En la respuesta pone: modificar-borrar. Está claro que la has escrito tu.estoy de acuerdo con vos
claro que va ser algo bueno si son japoneses la humildad abunda en ellos!
lo escribes tu mismo se nota.....
Buena, pero, porque lleva un sombrero ese tio? xD
HAHAHAHA, me mató esta viñeta.
ZAS en toda la boca
Traductores, existen xD
クアント カブロン . . .
GoogleTraductor WINS!
es un pedazo de win
Como sabe el/la japo lo que le estan preguntando?
Por que siempre se piensan que usamos esos ridiculos sombreros?, yo nunca he usado uno en mi vida.
La verdad esque el/la que contesta no tiene pinta de mentir, digo yo...
Ahh así que en fuentes dices: propio?? Ya ya... mentiroso... http://www.vistoenlasredes.com/yahoo_respuestas/ahi-lo-tienes
Ploblem? `-´
Gracias a todas las personas que hacen preguntas de subnormales por hacernos reír tanto !
Google wins! Problem japan?
Cuánto Cabrón
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
+ Ver comentario
+ Ver comentario
16 jun 2011, 13:17
¡Andale andale!
+ Ver comentario
16 jun 2011, 13:17
traductor google
16 jun 2011, 13:18
ha pedido opinion a una japonesa... no dijo que la contestará en castellano!!
16 jun 2011, 13:18
Sinceridad, sinceridad everywhere
16 jun 2011, 13:18
como fastidian a veces
16 jun 2011, 13:18
Problem?
16 jun 2011, 13:18
ste japones debe ser pariente de yao jaja
16 jun 2011, 13:19
Es una buena respuesta...
16 jun 2011, 13:19
zas! en toda la boca
16 jun 2011, 13:19
subnormales everywhere xDD
16 jun 2011, 13:21
a saber lo que pone ahi...
16 jun 2011, 13:21
por que la unica tia que contesta le habla en japones/chino
16 jun 2011, 13:21
Si encima aún pretenderá que le conteste en castellano...
16 jun 2011, 13:22
pues ... según algunos luchadores y estudiantes de intercambio que he podido entrevistar, tienen buen opinión .... lo malo radica que en conocen a algunos delicuentes y se les borra lo que pensaban
16 jun 2011, 13:22
ZAS!!!
16 jun 2011, 13:22
TACOS
16 jun 2011, 13:23
Fukushima, fukushimas evereywhere !!
16 jun 2011, 13:23
¿¡Y que ostias le importa!?
16 jun 2011, 13:23
¿Y como es que el japones conoce el hispano?
16 jun 2011, 13:24
我想大家都应该讲在中国这个小插曲
+ Ver comentario
16 jun 2011, 13:25
putos
16 jun 2011, 13:27
Quien dice que era mujer?
16 jun 2011, 13:27
este salio en Visto en Facebook hace poco...
16 jun 2011, 13:28
pensabas ke te iba a contestar en español? XDDDDDDDDD
16 jun 2011, 13:28
si ves esta viñeta sola, la verdad es mala, pero despues de ver la anterior y la posterior me he descojonado con ella
16 jun 2011, 13:30
#26 #26 kaitosama dijo: Quien dice que era mujer? :trollface:Directamente pensamos en lo bueno
16 jun 2011, 13:31
Traductor google
16 jun 2011, 13:33
En la respuesta pone: modificar-borrar. Está claro que la has escrito tu.
16 jun 2011, 13:37
#32 #32 ojopojomojo dijo: En la respuesta pone: modificar-borrar. Está claro que la has escrito tu.estoy de acuerdo con vos
16 jun 2011, 13:38
claro que va ser algo bueno si son japoneses la humildad abunda en ellos!
16 jun 2011, 13:41
lo escribes tu mismo se nota.....
16 jun 2011, 13:43
Buena, pero, porque lleva un sombrero ese tio? xD
16 jun 2011, 13:43
HAHAHAHA, me mató esta viñeta.
16 jun 2011, 13:44
ZAS en toda la boca
16 jun 2011, 13:48
Traductores, existen xD
16 jun 2011, 13:54
クアント カブロン . . .
16 jun 2011, 13:56
GoogleTraductor WINS!
16 jun 2011, 13:59
es un pedazo de win
16 jun 2011, 13:59
Como sabe el/la japo lo que le estan preguntando?
16 jun 2011, 14:05
Por que siempre se piensan que usamos esos ridiculos sombreros?, yo nunca he usado uno en mi vida.
16 jun 2011, 14:07
La verdad esque el/la que contesta no tiene pinta de mentir, digo yo...
16 jun 2011, 14:09
Ahh así que en fuentes dices: propio?? Ya ya... mentiroso... http://www.vistoenlasredes.com/yahoo_respuestas/ahi-lo-tienes
16 jun 2011, 14:17
Ploblem? `-´
16 jun 2011, 14:20
Gracias a todas las personas que hacen preguntas de subnormales por hacernos reír tanto !
16 jun 2011, 14:22
Google wins! Problem japan?
16 jun 2011, 14:27
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!