#1 #1 zonod dijo: Es tan original tío, tan bueno, me hizo tanta gracia... :kiddingme:Cierto, hay algunas viñetas parecidas. Véase http://www.cuantocabron.com/mix/diferencias-linguisticas-1
A los que no sabeis aleman os suena mal porque nos sabeis como se pronucian las vocales... y por cierto... no tiene gracia... es como si los alemanes y suizos se riesen de el idioma español por nuestras pronunciacines y cosas... dejar ya de publicar cosas de estas... a mi me criticais por que me publiquen una que no os gusta, pero luego publicais estas tonterias que puede hacer cualquiera con el traductor de google... ya que esta claro que eso no lo a hecho un aleman... porque significa ciencias naturales o ciencias de la naturaleza... es por eso que ni han buscado una buena traduccion :l
A parte de que naturwissenschaft no significa ciencia en si como dice #4 #4 hijodechemicalguy dijo: Naturwissenschaften significa Ciencas de la naturaleza.
Ciencia = Wissenschaftsi supierais algo de aleman veríais el porque de estas palabras. Ya que tienen mucha logica.
Una cosa ciencia no es naturwissenchaften, es wissenchaften, creo que esta viñeta tiene el sentido de reirse de los alemanes, creo que deberiamos respetar los idiomas de cada pais
Viñeta repetida de otra solo que unió a finn y mas países http://statics.cuantocabron.com/ccs/2013/07/CC_2116608_ffffuuuuuuuuuu_germany_is_different.jpg
yo vivo en alemania (pero soy español) asi que os dire unas cuantas cosas:
la W se pronuncia como una v. :cereales
la CH se pronuncia como una j.
y por ultimo la SCH se pronuncia como sh.
haora sigue siendo difícil pero es un poco menos complicado
ScienceS* con S en frances, siempre es con s. A ver si parais de mandar viñetas de lenguas comparando ortografias si de toute façon vous n'arrêtez jamais de vous plantez comme des cons et d'écrire mal à chaque fois..
CC ya no es lo que era antes deseaba entrar por las mañanas para ver las viñetas pero hoy en día el humor se esta quedando en el olvido D.E.P. Por el humor
#7 #7 tagtern dijo: A parte de que naturwissenschaft no significa ciencia en si como dice #4 si supierais algo de aleman veríais el porque de estas palabras. Ya que tienen mucha logica. A parte de esto, que es totalmente cierto, me gusta como de cinco idiomas tres son romances y uno, el inglés, es medio romance.
#14 #14 emitoww dijo: ScienceS* con S en frances, siempre es con s. A ver si parais de mandar viñetas de lenguas comparando ortografias si de toute façon vous n'arrêtez jamais de vous plantez comme des cons et d'écrire mal à chaque fois..spic espanis plis bicose y don undestran yu
No se porque me suena repetida la he visto por algun lugar pero esta clavada no se a que HIJO DE PUTA se le ocurre copiar una viñeta reciente,bueno,no muy reciente,pero de hace 2 o 3 meses si que es -.-
#9 #9 alferez_kururu dijo: No es muy original pero me hizo mucha gracia la imagen de Hora de Aventuras :cool:AL PARECER AQUÍ SI DICES SINCERAMENTE TU OPINIÓN TE PETAN A NEGATIVOS
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
7 feb 2014, 12:09
Es tan original tío, tan bueno, me hizo tanta gracia...
7 feb 2014, 12:14
#1 #1 zonod dijo: Es tan original tío, tan bueno, me hizo tanta gracia... :kiddingme:Cierto, hay algunas viñetas parecidas. Véase http://www.cuantocabron.com/mix/diferencias-linguisticas-1
7 feb 2014, 12:14
Agua, Water, Eau, WASSER fuuu
7 feb 2014, 12:34
Naturwissenschaften significa Ciencas de la naturaleza.
Ciencia = Wissenschaft
7 feb 2014, 13:09
Ok ahora explícame tú a qué viene Finn... ._.
7 feb 2014, 13:43
A los que no sabeis aleman os suena mal porque nos sabeis como se pronucian las vocales... y por cierto... no tiene gracia... es como si los alemanes y suizos se riesen de el idioma español por nuestras pronunciacines y cosas... dejar ya de publicar cosas de estas... a mi me criticais por que me publiquen una que no os gusta, pero luego publicais estas tonterias que puede hacer cualquiera con el traductor de google... ya que esta claro que eso no lo a hecho un aleman... porque significa ciencias naturales o ciencias de la naturaleza... es por eso que ni han buscado una buena traduccion :l
7 feb 2014, 13:56
A parte de que naturwissenschaft no significa ciencia en si como dice #4 #4 hijodechemicalguy dijo: Naturwissenschaften significa Ciencas de la naturaleza.
Ciencia = Wissenschaftsi supierais algo de aleman veríais el porque de estas palabras. Ya que tienen mucha logica.
7 feb 2014, 14:41
Una cosa ciencia no es naturwissenchaften, es wissenchaften, creo que esta viñeta tiene el sentido de reirse de los alemanes, creo que deberiamos respetar los idiomas de cada pais
7 feb 2014, 14:42
No es muy original pero me hizo mucha gracia la imagen de Hora de Aventuras
7 feb 2014, 15:14
Viñeta repetida de otra solo que unió a finn y mas países http://statics.cuantocabron.com/ccs/2013/07/CC_2116608_ffffuuuuuuuuuu_germany_is_different.jpg
7 feb 2014, 15:24
En realidad seguro que no significa nada eso se aregla con traductor
7 feb 2014, 15:39
de verdad significa eso ciencia?
7 feb 2014, 15:45
yo vivo en alemania (pero soy español) asi que os dire unas cuantas cosas:
la W se pronuncia como una v. :cereales
la CH se pronuncia como una j.
y por ultimo la SCH se pronuncia como sh.
haora sigue siendo difícil pero es un poco menos complicado
7 feb 2014, 16:37
ScienceS* con S en frances, siempre es con s. A ver si parais de mandar viñetas de lenguas comparando ortografias si de toute façon vous n'arrêtez jamais de vous plantez comme des cons et d'écrire mal à chaque fois..
7 feb 2014, 16:45
CC ya no es lo que era antes deseaba entrar por las mañanas para ver las viñetas pero hoy en día el humor se esta quedando en el olvido D.E.P. Por el humor
7 feb 2014, 17:22
#7 #7 tagtern dijo: A parte de que naturwissenschaft no significa ciencia en si como dice #4 si supierais algo de aleman veríais el porque de estas palabras. Ya que tienen mucha logica. A parte de esto, que es totalmente cierto, me gusta como de cinco idiomas tres son romances y uno, el inglés, es medio romance.
7 feb 2014, 18:13
#14 #14 emitoww dijo: ScienceS* con S en frances, siempre es con s. A ver si parais de mandar viñetas de lenguas comparando ortografias si de toute façon vous n'arrêtez jamais de vous plantez comme des cons et d'écrire mal à chaque fois..spic espanis plis bicose y don undestran yu
7 feb 2014, 18:14
No se porque me suena repetida la he visto por algun lugar pero esta clavada no se a que HIJO DE PUTA se le ocurre copiar una viñeta reciente,bueno,no muy reciente,pero de hace 2 o 3 meses si que es -.-
7 feb 2014, 19:12
#9 #9 alferez_kururu dijo: No es muy original pero me hizo mucha gracia la imagen de Hora de Aventuras :cool:AL PARECER AQUÍ SI DICES SINCERAMENTE TU OPINIÓN TE PETAN A NEGATIVOS
7 feb 2014, 20:56
En realidad ciencia se dice Wissenschaft, lo que tu dices es ciencias naturales (Naturewissenschaft)
7 feb 2014, 21:47
Los alemanes para facilitar una frase, lo juntan todo
Atte: Estudiante de Alemán
7 feb 2014, 23:52
ciencia en aleman es solo wissen incultos los que hablan mal son los argentinos que al joker de batman lo llaman el guason
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!