#191 #191 manubassteam dijo: ei autor: ya basta me parece una estupidez esta viñeta, una viñeta de estas vale, dos aun, pero tres, cuatro y viceversa... La verdad es que cansa y esto no hace gracia si no que es racista. Y otra cosa el nombre original es del inglés, y no por eso el ingles debería ser una referencia para todo, eres el típico idiota racista de mierda, que no tiene personalidad y elige lo que eligen las masas, los parlantes hispanos deberían estar unidos no en confrontación.
Por cierto soy español :jodete:En este caso sería japonés, no inglés el que mande, se debería llamar Biohazard para tal caso.
W*F EN AMERICA LATINA SE DISE RESIDENT EVIL INUTIL EL QUE CREO ESTA VINETA DEJENSE DE MIERDA* YA DEJEN DE SER NINOS TERMINEN ESTAS INUTILES PELEAS ENTRE LATINOS Y LOS ESPANOLES
que tiene que ver una viñeta/chiste sobre traducciones con el RACISMO???? sois unos hipócritas llorones, aquí nadie esta faltando al respeto con algo tan grave como el racismo. dejar de usar esa palabra, por que al final se os girara en contra, soy catalán y cuando me cuentan chistes sobre catalanes no les insulto ni les llamo racistas, me rio con ellos. CON ELLOS!!! así que tonterías aparte, CC es una web para reír un rato, si hay rivalidad en un tema, no os encendáis, reír y seguir con la gracia o no. pero ami racista no me llama ni Dios.
#188 #188 oilsells dijo: Soy argentino y es la primera vez en mi puta vida que escucho el nombre "El Huesped maldito" . Aca siempre fué y será Resident Evil. Y no somos el único país de America Latina que lo llama "Resident Evil". Ignorantes everywhere. No llames ignorantes a todos lo españoles, que yo no estoy en contra y de paso, os apoyo, siempre y cuando no insulteis, que yo no lo hago...
#459 #459 kertor dijo: #141 Como bien ha puesto, es en América latina, la América de lengua LATINA, que las leguas LATINAS son las originadas del latín, y algo me dice que el portugués es una de ellas -.- Entonces en Brazil que hablan Portugués también le llama El Huésped Maldito a la Peli?
pero quien put¬ te ha dicho que decimos asi en america latina la mierd¬ ERES TU MIRATE TU EN ESPAÑA QUE NOS VINIERON A JODER LA VIDA QUITANDONOS TODO EL ORO Y POR UNA SIMPLE MIERD¬ NOS COMIENZAN A JODER RACISTA DE MIERD¬
:kidding me: Pero que diablos tienen, las ultimas viñetas se han tratado solo de las malas traducciones que se hacen en america latina y en españa, no se por que tanto problema si cada lugar lo adecuada a su parecer y para el tarado que hizo esta viñeta en latino america tbm lo llamamos Resident Evil y a todo esto el nombre original deberia ser Biohazard
Saludos a toda Latinoamerica y España que no faltan en cualquier parte del mundo que causen discusiones.
Bastante genius somos con media de coeficiente intelectual de 99, vosotros creo que 97 (el país más inteligente de Latinoamérica) o menos(los latinoamericanos)
Diferencias entre dar a tu comentario positivo #260 #260 __Rubensmemes__ dijo: #172 Y porque Brasil no es de Latino America!!y no darle #223 #223 valarin dijo: #172 Cierto, ni puta idea, porque ha puesto Brasil como país de "Latino América" juas.
#10 #10 docdeathct dijo: Titulo real japonés: Biohazard#79 #79 minstek dijo: Aunque lo del resto de paises sigue siendo un genius, ya que el juego original, en japones, se llama "biohazard" (creo recordar) traducido es RESIDENT EVIL: FAIL para los que dicen que el titulo es diferente en Japon, es exactamente IGUAL solo que esta en JAPONES y los demas paises lo dejan en INGLES. VAGOS o sin ganas de gastar para cambiar los titulos? xD
BIOHAZARD = RESIDEN EVIL
Suerte que se Japones. Esta escrito en Japones Hiragana
#225 #225 mafencio dijo: #172 No solo eso, sino que también el recuadro de Latino américa, hay banderas que son de países que no es están ni en América :genius:¿Quién suspende Geografiaaaaa..?
En Argentina le decimos Resident Evil también.. Asi que si estas caliente y querés vengarte porque en España traducen para el orto los títulos de las peliculas, hacelo investigando, no inventando pelotudeces
#400 #400 oscarcinin dijo: Zas en toda la boca españa- 3 latinos-1yo soy español pero tengo bastantes amigos latinos y se que estas viñetas son mentira pq por facbook les e preguntao
#37 #37 Hallemriss dijo: No en serio. ¿Estais de coña? ¿Ahora a qué viene esa moda de colgar viñetas en las que latinoamericanos y españoles se burlan de los doblajes ajenos? Ya veía este tipo de peleas absurdas en todo internet, ya hora tendré que soportarlas también en CC :okay:la verdad es que a mi no me parece ninguna pelea... sinceramente me hacen mucha gracia este tipo de viñetas, aunque sea para los latinos o para los españoles... Vale que el autor haya puesto banderas que no deberían.... Pero tampoco es que sea un racista como algunos dicen...
Joder ¡ya basta con esto! Cada quien habla de una manera distinta. Son continentes diferentes, cada quien habla el castellano como le sale de los mismísimos cojones XD. Basta ya, hay diferente tipo de traducción. Cambiar ya el tema coño.
el que hizo esta viñeta es un porque yo soy argentino, y el juego se llama Resident Evil, pero en los otros paises latinoamericanos, no lo sé. por lo tanto esta viñeta tendria que terminar con Autor igual a:
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
12 dic 2012, 20:30
#191 #191 manubassteam dijo: ei autor: ya basta me parece una estupidez esta viñeta, una viñeta de estas vale, dos aun, pero tres, cuatro y viceversa... La verdad es que cansa y esto no hace gracia si no que es racista. Y otra cosa el nombre original es del inglés, y no por eso el ingles debería ser una referencia para todo, eres el típico idiota racista de mierda, que no tiene personalidad y elige lo que eligen las masas, los parlantes hispanos deberían estar unidos no en confrontación.
Por cierto soy español :jodete:En este caso sería japonés, no inglés el que mande, se debería llamar Biohazard para tal caso.
12 dic 2012, 18:31
en américa latina también se dice resident evil
autor de la viñeta
12 dic 2012, 18:06
Encima las etiquetas
''Maltido''
12 dic 2012, 16:59
en latino america también se dice resident evil...
12 dic 2012, 18:09
W*F EN AMERICA LATINA SE DISE RESIDENT EVIL INUTIL EL QUE CREO ESTA VINETA DEJENSE DE MIERDA* YA DEJEN DE SER NINOS TERMINEN ESTAS INUTILES PELEAS ENTRE LATINOS Y LOS ESPANOLES
12 dic 2012, 18:35
mentira en argentina se llama resident evil !!!!!!
12 dic 2012, 18:11
AQUI en venezuela se dise resident evil no huesped maldito wtf despues disen que los estupido* somos nosotros
12 dic 2012, 16:05
¿Sabeis que va a pasar como con stare dad no?
12 dic 2012, 23:40
Y en japón se llama Biohazard
12 dic 2012, 17:45
LO latinoamericanos hablamos en latín osea español, los brasileros ablan portugues eso quiere decir que no son latinos :genius
12 dic 2012, 21:03
el juejo resident evil se llama igual en latinoamerica
13 dic 2012, 00:58
el autor de la viñeta es un genius de primera.
apuesto a que puso "resident evil" en el traductor sin informarse de nada.
12 dic 2012, 16:08
putos latinos que retraso tienen
12 dic 2012, 16:08
12 dic 2012, 19:12
Zas en toda la boca españa- 3 latinos-1
12 dic 2012, 16:44
que tiene que ver una viñeta/chiste sobre traducciones con el RACISMO???? sois unos hipócritas llorones, aquí nadie esta faltando al respeto con algo tan grave como el racismo. dejar de usar esa palabra, por que al final se os girara en contra, soy catalán y cuando me cuentan chistes sobre catalanes no les insulto ni les llamo racistas, me rio con ellos. CON ELLOS!!! así que tonterías aparte, CC es una web para reír un rato, si hay rivalidad en un tema, no os encendáis, reír y seguir con la gracia o no. pero ami racista no me llama ni Dios.
12 dic 2012, 16:09
El hueped maldito!!!! WTF
12 dic 2012, 16:25
#188 #188 oilsells dijo: Soy argentino y es la primera vez en mi puta vida que escucho el nombre "El Huesped maldito" . Aca siempre fué y será Resident Evil. Y no somos el único país de America Latina que lo llama "Resident Evil". Ignorantes everywhere. No llames ignorantes a todos lo españoles, que yo no estoy en contra y de paso, os apoyo, siempre y cuando no insulteis, que yo no lo hago...
12 dic 2012, 19:54
como molan estas peleas latinos vs español
12 dic 2012, 21:54
#459 #459 kertor dijo: #141 Como bien ha puesto, es en América latina, la América de lengua LATINA, que las leguas LATINAS son las originadas del latín, y algo me dice que el portugués es una de ellas -.- Entonces en Brazil que hablan Portugués también le llama El Huésped Maldito a la Peli?
12 dic 2012, 16:26
pero quien put¬ te ha dicho que decimos asi en america latina la mierd¬ ERES TU MIRATE TU EN ESPAÑA QUE NOS VINIERON A JODER LA VIDA QUITANDONOS TODO EL ORO Y POR UNA SIMPLE MIERD¬ NOS COMIENZAN A JODER RACISTA DE MIERD¬
12 dic 2012, 19:33
:kidding me: Pero que diablos tienen, las ultimas viñetas se han tratado solo de las malas traducciones que se hacen en america latina y en españa, no se por que tanto problema si cada lugar lo adecuada a su parecer y para el tarado que hizo esta viñeta en latino america tbm lo llamamos Resident Evil y a todo esto el nombre original deberia ser Biohazard
Saludos a toda Latinoamerica y España que no faltan en cualquier parte del mundo que causen discusiones.
13 dic 2012, 18:52
Bastante genius somos con media de coeficiente intelectual de 99, vosotros creo que 97 (el país más inteligente de Latinoamérica) o menos(los latinoamericanos)
12 dic 2012, 16:26
en latino america tembien se llama Resident Evil vv'
12 dic 2012, 17:28
Diferencias entre dar a tu comentario positivo #260 #260 __Rubensmemes__ dijo: #172 Y porque Brasil no es de Latino America!!y no darle #223 #223 valarin dijo: #172 Cierto, ni puta idea, porque ha puesto Brasil como país de "Latino América" juas.
12 dic 2012, 18:44
#10 #10 docdeathct dijo: Titulo real japonés: Biohazard #79 #79 minstek dijo: Aunque lo del resto de paises sigue siendo un genius, ya que el juego original, en japones, se llama "biohazard" (creo recordar) traducido es RESIDENT EVIL: FAIL para los que dicen que el titulo es diferente en Japon, es exactamente IGUAL solo que esta en JAPONES y los demas paises lo dejan en INGLES. VAGOS o sin ganas de gastar para cambiar los titulos? xD
BIOHAZARD = RESIDEN EVIL
Suerte que se Japones. Esta escrito en Japones Hiragana
12 dic 2012, 17:29
#225 #225 mafencio dijo: #172 No solo eso, sino que también el recuadro de Latino américa, hay banderas que son de países que no es están ni en América :genius:¿Quién suspende Geografiaaaaa..?
12 dic 2012, 16:45
Resperten un poquito mas a los latinoamericanos (yo no lo soy pero el respeto es mundial).
12 dic 2012, 16:46
¿otra viñeta de estas?¿no os aburris?
12 dic 2012, 18:19
Soy argentino y en latinoamerica tambien le decimos resident evil Autor,para ti:
12 dic 2012, 23:57
Por lo muy ignorante que pareces, me doy cuenta de queno tienes nada de idea sobre algo de Latino América, acá también le decimos Resident Evil, ok?
12 dic 2012, 16:11
logro 12/12/12
12 dic 2012, 16:27
da igual,lo importante es que latino-américa sepa quien es la predominancia del español!!!!!!!!!!!!
12 dic 2012, 18:45
En Argentina le decimos Resident Evil también.. Asi que si estas caliente y querés vengarte porque en España traducen para el orto los títulos de las peliculas, hacelo investigando, no inventando pelotudeces
12 dic 2012, 16:11
Me meo con estas viñetas del idioma
12 dic 2012, 16:11
primero homer y ahora esto. Feliz 12 12 12
12 dic 2012, 17:10
ahora solo se publican viñetas de como se dicen las palabras en los otros idiomas...
12 dic 2012, 17:52
#154 #154 pol100 dijo: Huesped maldito con 2 cojones :yaoming:tienes razon sobre todo los de Secundaria.
12 dic 2012, 19:16
#400 #400 oscarcinin dijo: Zas en toda la boca españa- 3 latinos-1yo soy español pero tengo bastantes amigos latinos y se que estas viñetas son mentira pq por facbook les e preguntao
12 dic 2012, 16:12
Cada dia menos originales
12 dic 2012, 17:10
anda, que casualidad, ayer mismo vi un comentario con LO MISMO
12 dic 2012, 23:59
Soy Colombiano Y Aquí Se Le Dice Resident Evil!
Ademas Hasta Donde Tengo Entendido Ese Doblaje Del Nombre De La Película Se Hizo En España
12 dic 2012, 16:47
soy de argentina y no,no se llama huésped maldito.
12 dic 2012, 17:31
Creo que te lo has inventado.
12 dic 2012, 17:10
#37 #37 Hallemriss dijo: No en serio. ¿Estais de coña? ¿Ahora a qué viene esa moda de colgar viñetas en las que latinoamericanos y españoles se burlan de los doblajes ajenos? Ya veía este tipo de peleas absurdas en todo internet, ya hora tendré que soportarlas también en CC :okay:la verdad es que a mi no me parece ninguna pelea... sinceramente me hacen mucha gracia este tipo de viñetas, aunque sea para los latinos o para los españoles... Vale que el autor haya puesto banderas que no deberían.... Pero tampoco es que sea un racista como algunos dicen...
12 dic 2012, 17:31
Dejad de sobrexplotar la viñeta tios pesaos
12 dic 2012, 16:12
Empiezan a repetirse demasiado estas viñetas...
12 dic 2012, 16:12
esta viñeta ya se pasa
12 dic 2012, 17:11
Joder ¡ya basta con esto! Cada quien habla de una manera distinta. Son continentes diferentes, cada quien habla el castellano como le sale de los mismísimos cojones XD. Basta ya, hay diferente tipo de traducción. Cambiar ya el tema coño.
12 dic 2012, 19:17
el que hizo esta viñeta es un porque yo soy argentino, y el juego se llama Resident Evil, pero en los otros paises latinoamericanos, no lo sé. por lo tanto esta viñeta tendria que terminar con Autor igual a:
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!