Cuánto cabrón / Un androide sí lo hizo
Arriba
5
Enviado por flamenquin el 25 mar 2022, 16:16

Un androide sí lo hizo


Otros - Un androide sí lo hizo

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a No era momento para un Piedra, Papel y Tijera Enlace a La irónica maratón para salvar el planeta Enlace a Tengo que mandar un curriculum a Freezer

Vídeo relacionado:

Enlace a Rescatando a una cabra bebé de una zanja
#1 por shishio79
27 mar 2022, 21:01

MULTIverso,q resucito los q desaparecieron

A favor En contra 0(0 votos)
#4 por shenronlp
29 mar 2022, 13:45

#3 #3 rudo_ dijo: #2 ehh no. Un androide es un robot con forma humana. Un cyborg es un humano aumentado con tecnología. Así que traducción mejor o peor, no tienes ninguna razón. Además, tú qué, traduces del japonés o qué? @rudo_
Primero, Número 17 y 18 fueron humanos (llamados Lapis y Lazuli), que el Dr. Gero secuestró y modificó sus cuerpos para utilizarlos en su venganza. De ahí que formen parte del sistema de evolución biológico del Cell y que puedan tener hijos.
Y segundo, sí, si quieres te lo traduzco del japonés. En japonés no se les llama androides, sino que se refieren a ellos como 人造人間 (Jinzouningen), que se traduciría como humano artificial o humano modificado, un concepto bastante amplio, y dentro de esta clasificación los separan en tipo "Mecha"(androides como son número 16 o 19) y tipo Biológico (cyborgs como número 8, 17 y 18,). Genos de One Punch Man, por ejemplo, también es un Jinzouningen y evidentemente es un cyborg. La traducción ideal sería dejarlo como humanos artificiales, pero si vas a clasificar, o lo haces bien o es una mala traducción.

A favor En contra 0(2 votos)
#2 por shenronlp
27 mar 2022, 21:40

Salvo que no es un androide sino un cyborg.
La gente se toma a coña lo de Onda Vital, pero llamar androides a número 17 y número 18 fue una peor traducción incluso.

1
A favor En contra 1(3 votos)
#3 por rudo_
28 mar 2022, 05:39

#2 #2 shenronlp dijo: Salvo que no es un androide sino un cyborg.
La gente se toma a coña lo de Onda Vital, pero llamar androides a número 17 y número 18 fue una peor traducción incluso.
ehh no. Un androide es un robot con forma humana. Un cyborg es un humano aumentado con tecnología. Así que traducción mejor o peor, no tienes ninguna razón. Además, tú qué, traduces del japonés o qué?

1
A favor En contra 1(3 votos)
#5 por rudo_
30 mar 2022, 06:42

Pues tienes razón. Son ciborgs, no androides (no me creo que haya tenido que buscar C-18 en google). En cualquier caso, el tema es llamar a las cosas lo que son, no categorizarlas erróneamente para ser fiel a una traducción.

A favor En contra 1(1 voto)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!