Hace nada estaba viendo un fragmento de Naruto Shippuden en youtube. Los comentarios eran todos ''Sharingan vital :VV'' ''Sharingan caleidoscopio xDD'' y demás mierdas.
#4 #4 humanespurr dijo: Hace nada estaba viendo un fragmento de Naruto Shippuden en youtube. Los comentarios eran todos ''Sharingan vital :VV'' ''Sharingan caleidoscopio xDD'' y demás mierdas.@humanespurr De hecho, ayer estaba viendo vídeos de Saint Seiya (Hades Santuario) en español de España y había latinos diciendo cosas en plan ''Tesoro VITAL del cielo'' , ''La versión latina es mejor :v'' , ''Qué voces de mierda'' , ''Doblaje vital :v'' entre otras cosas... Sinceramente, ya estoy harto. Si ves vídeos en latino, ningún español se pone a insultar mientras que, en un vídeo español de España siempre encuentras latinos burlándose o diciendo que esa versión es una mierda y que la suya es mejor. ¿Cuándo pararán?
#6 #6 pcvencio dijo: #4 @humanespurr De hecho, ayer estaba viendo vídeos de Saint Seiya (Hades Santuario) en español de España y había latinos diciendo cosas en plan ''Tesoro VITAL del cielo'' , ''La versión latina es mejor :v'' , ''Qué voces de mierda'' , ''Doblaje vital :v'' entre otras cosas... Sinceramente, ya estoy harto. Si ves vídeos en latino, ningún español se pone a insultar mientras que, en un vídeo español de España siempre encuentras latinos burlándose o diciendo que esa versión es una mierda y que la suya es mejor. ¿Cuándo pararán?@pcvencio Cuando les reconquistemos.
#6 #6 pcvencio dijo: #4 @humanespurr De hecho, ayer estaba viendo vídeos de Saint Seiya (Hades Santuario) en español de España y había latinos diciendo cosas en plan ''Tesoro VITAL del cielo'' , ''La versión latina es mejor :v'' , ''Qué voces de mierda'' , ''Doblaje vital :v'' entre otras cosas... Sinceramente, ya estoy harto. Si ves vídeos en latino, ningún español se pone a insultar mientras que, en un vídeo español de España siempre encuentras latinos burlándose o diciendo que esa versión es una mierda y que la suya es mejor. ¿Cuándo pararán?@pcvencio Eso mismo digo yo. Ellos tienen cientos de vídeos de Naruto en latino y para cuando encuentro uno que está en castellano ya están ellos en los comentarios insultando o burlándose. Es realmente odioso.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
30 jun 2017, 22:37
¡VAMOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOH!
30 jun 2017, 22:37
#1 #1 el_capitan_obvious dijo: ¡VAMOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOH!@el_capitan_obvius SOY EL PRIMER COMENTARIOOOOOOO!!
30 jun 2017, 22:46
Hay gente que el doblaje de la suda, viva la versión original.
1 jul 2017, 00:29
Hace nada estaba viendo un fragmento de Naruto Shippuden en youtube. Los comentarios eran todos ''Sharingan vital :VV'' ''Sharingan caleidoscopio xDD'' y demás mierdas.
1 jul 2017, 00:47
Yo creo que los creáis vosotros a base de memes de este tipo.
1 jul 2017, 01:52
#4 #4 humanespurr dijo: Hace nada estaba viendo un fragmento de Naruto Shippuden en youtube. Los comentarios eran todos ''Sharingan vital :VV'' ''Sharingan caleidoscopio xDD'' y demás mierdas.@humanespurr De hecho, ayer estaba viendo vídeos de Saint Seiya (Hades Santuario) en español de España y había latinos diciendo cosas en plan ''Tesoro VITAL del cielo'' , ''La versión latina es mejor :v'' , ''Qué voces de mierda'' , ''Doblaje vital :v'' entre otras cosas... Sinceramente, ya estoy harto. Si ves vídeos en latino, ningún español se pone a insultar mientras que, en un vídeo español de España siempre encuentras latinos burlándose o diciendo que esa versión es una mierda y que la suya es mejor. ¿Cuándo pararán?
1 jul 2017, 03:13
#6 #6 pcvencio dijo: #4 @humanespurr De hecho, ayer estaba viendo vídeos de Saint Seiya (Hades Santuario) en español de España y había latinos diciendo cosas en plan ''Tesoro VITAL del cielo'' , ''La versión latina es mejor :v'' , ''Qué voces de mierda'' , ''Doblaje vital :v'' entre otras cosas... Sinceramente, ya estoy harto. Si ves vídeos en latino, ningún español se pone a insultar mientras que, en un vídeo español de España siempre encuentras latinos burlándose o diciendo que esa versión es una mierda y que la suya es mejor. ¿Cuándo pararán?@pcvencio Cuando les reconquistemos.
2 jul 2017, 00:04
Pobresitos españoles , se burlan de su doblaje :'c. Tengo una idea , hagan viñetas racistas y xenófobas para demostrar que son mas inteligentes
2 jul 2017, 16:32
#6 #6 pcvencio dijo: #4 @humanespurr De hecho, ayer estaba viendo vídeos de Saint Seiya (Hades Santuario) en español de España y había latinos diciendo cosas en plan ''Tesoro VITAL del cielo'' , ''La versión latina es mejor :v'' , ''Qué voces de mierda'' , ''Doblaje vital :v'' entre otras cosas... Sinceramente, ya estoy harto. Si ves vídeos en latino, ningún español se pone a insultar mientras que, en un vídeo español de España siempre encuentras latinos burlándose o diciendo que esa versión es una mierda y que la suya es mejor. ¿Cuándo pararán?@pcvencio Eso mismo digo yo. Ellos tienen cientos de vídeos de Naruto en latino y para cuando encuentro uno que está en castellano ya están ellos en los comentarios insultando o burlándose. Es realmente odioso.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!