Cuánto cabrón / Subtítulos que solo buscan confundir
Arriba
12
Enviado por adriexpo el 5 ene 2015, 10:38

Subtítulos que solo buscan confundir


Peter_griffin - Subtítulos que solo buscan confundir

Otros memes que te pueden interesar

Enlace a No solo beben los peces en el río Enlace a Ahora toca asustarse Enlace a Pobre Peter

Vídeo relacionado:

Enlace a Las películas que se estrenaron en 1997
#1 por davilgui
6 ene 2015, 12:39

sabes que esta viñeta es como si le pusieras subtitulos a una escena de padre de familia que no dice eso verdad?

A favor En contra 14(22 votos)
#5 por eloi10
6 ene 2015, 13:14

Pues no actives los subtitulos de youtube

A favor En contra 5(5 votos)
#3 por marioyeah2003
6 ene 2015, 12:52

Hola soy nuevo
Como se sube de rango?

1
A favor En contra 4(6 votos)
#2 por cuent
6 ene 2015, 12:41

Por ejemplo en el Padrino II ''Grazie per il caffè'' no significa ''Quedamos en paz''que yo sepa

1
A favor En contra 3(5 votos)
#7 por jmix_jmdi
6 ene 2015, 14:13

Jajajajaj

A favor En contra 3(3 votos)
#9 por rombalk
6 ene 2015, 17:26

#3 #3 marioyeah2003 dijo: Hola soy nuevo
Como se sube de rango?

@marioyeah2003 Tienes que ir a hablar con el mago, luego te indica donde tienes que conseguir la espada de la luz, luego tienes que ir a la cueva del despertar enfrentarte a un sinnúmeros de enemigos goblim para finalmente llegar a la verdadera amenaza, el dragón de la oscuridad. Cuando consigas matarle debes recoger un colmillo y entregárselo al rey. Entonces, sólo entonces, él te ascenderá
.
.
.
.
.
.
Pues haciendo viñetas publicadas, dando nota a comentarios, moderando, con muchos positivos en los comentarios.. Lo típico que se hace en una página así

A favor En contra 3(7 votos)
#6 por curc0vein
6 ene 2015, 13:15

Pues quítalos.

A favor En contra 2(2 votos)
#13 por gabibcn
13 ene 2015, 17:55

¿Saben qué me saca de mis casillas?



Los que se quejan siempre y de todo

A favor En contra 1(1 voto)
#10 por noeresta99
6 ene 2015, 17:41

Los subtitulos estan dedicados a gente sorda, de modo que si los subtitulos dijeran lo que esta en el guion muchas cosas no tendrian sentido

A favor En contra 1(1 voto)
#11 por miasanmeisters19
6 ene 2015, 21:05

#2 #2 cuent dijo: Por ejemplo en el Padrino II ''Grazie per il caffè'' no significa ''Quedamos en paz''que yo sepaexacto, a mi eso me paso con "Los cinco" (creo que era esta, ni idea), que la puse en version original y no me entere de donde estaba el baño. En español ponia a la izquierda y la voz, a la derecha... Y yo WTF?

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por danielillo317
7 ene 2015, 16:27

depende dde donde pongas los subtitulos. por ejemplo, si los pones en la television te dicen cosas distintas para acortar la frases para que den tiempo para leerlas. y si es en youtube, sera porque quien habla no vocaliza lo suficiente.

A favor En contra 0(0 votos)
#8 por omgitsremix
6 ene 2015, 15:50

Gsjshdjdisjjakaia

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!