#38 #38 niyati dijo: #12 Oh que miedo!! Como si nunca hubiera leido eso antes ¬¬En los chinos te encuentras esa "leyenda" o "cadena" a dos euros y en el Facebook a capazos
#14 #14 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.la verdad es que cansa el tema este en el que o es una palabra corta en español o una muy larga, complicada y gritando en alemán.
no se a vosotros, pero a mi me empiezan a cansar estas viñetas, sobre todo las falsas
yo vivo en alemania y aqui nadie la llama "vergrösserungs glas" sino que la llamamos "lupe"
#6 #6 jechuu dijo: El aleman parece que siempre grita :lol:Se dice lupe en aleman. Seria como si en español se dijese lente de aumento... panda de ignorantes.
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
22 sep 2012, 21:54
Pedazo de inutil, en Alemania se puede decir LUPA!
22 sep 2012, 22:02
Somos más flojos que un muelle de guita
¿O lo hacemos para ahorrar tinta de los bolis ?
22 sep 2012, 22:10
Faaaalsoo el traductor de google no siempre es bueno... en alemán se dice "die Lupe"
23 sep 2012, 00:16
#12 #12 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.erika vete hacer cadenas por el culo
23 sep 2012, 04:17
#38 #38 niyati dijo: #12 Oh que miedo!! Como si nunca hubiera leido eso antes ¬¬En los chinos te encuentras esa "leyenda" o "cadena" a dos euros y en el Facebook a capazos
23 sep 2012, 04:18
#19 #19 berez12 dijo: #12 ya que duermes al lado mio podemos follar :yaoming:Si hace un trio me haces un llama-cuelga
23 sep 2012, 08:50
#14 #14 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.la verdad es que cansa el tema este en el que o es una palabra corta en español o una muy larga, complicada y gritando en alemán.
23 sep 2012, 11:14
En el alemán se ha hechado en falta cierto amigo de poco bigote y mucha mala leche
23 sep 2012, 11:57
En alemán se utiliza más Lupe -.-
23 sep 2012, 12:09
Tú tampoco has leído todos los nombres hasta llegar a España
23 sep 2012, 12:20
Algo tiene de bueno el español, que es corto
Hay muchos verbos pero...
23 sep 2012, 12:34
repetida
23 sep 2012, 12:46
en alemán se puede decir lupe
23 sep 2012, 13:54
-Para verte el pene hay que mirartelo con lipa
+ Querras decir con "lupa"
-Pos come y chupa
+
23 sep 2012, 14:50
no se a vosotros, pero a mi me empiezan a cansar estas viñetas, sobre todo las falsas
yo vivo en alemania y aqui nadie la llama "vergrösserungs glas" sino que la llamamos "lupe"
23 sep 2012, 16:37
#56 #56 elposeidodebarcelona dijo: #19 Si hace un trio me haces un llama-cuelga :yaoming:Se dice perdida :miradafija:
23 sep 2012, 20:28
chaval infórmate antes de hacer viñetas sin ningún sentido.
23 sep 2012, 21:42
nadie se ha dado cuenta de que es repetida?
24 sep 2012, 10:12
#6 #6 jechuu dijo: El aleman parece que siempre grita :lol:se pronuncia "Fergruserunglas"
24 sep 2012, 17:34
#68 #68 abeelito dijo: chaval infórmate antes de hacer viñetas sin ningún sentido.informate tu porque sentido tiene
24 sep 2012, 19:25
en el polaco pone literalmente "cristal aumentador"
26 sep 2012, 12:53
#71 #71 oswmorazp dijo: #68 informate tu porque sentido tieneoye en aleman se puede decir lupe simplemente traduce Lupa i no cristal aumentador....
26 sep 2012, 20:25
En polaco también se puede decir lupa, aunque es más coloquial.
29 sep 2012, 00:49
#6 #6 jechuu dijo: El aleman parece que siempre grita :lol:Se dice lupe en aleman. Seria como si en español se dijese lente de aumento... panda de ignorantes.
29 sep 2012, 23:00
szklo powiekszajace ♥
POLSKAAAA :D
11 nov 2012, 13:07
Vergrootglas, verg rootglas, verg/a, verga. Si verga es igual a pene... Penerootglas ¡Qué pervertidos!
26 dic 2012, 22:29
En alemán es "Lupe", nadie dice "Vergrößerungsglas"...
5 jun 2013, 18:10
yo soy polaco y se dice lupa no esa mierda que haveis puesto
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!