Pues yo estudio en el licei italiano y en italiano a eso le falta poner "me ne frega un cazzo" asi es me importa una polla lo otro es importa una polla
#309 #309 bnavazo dijo: #75 Y en francés eso no quiere decir nada, de ahí el peligro de usar el traductor. La buena sería "Je n'aime pas cette merde""Je n'aime pas cette merde" sería "no me gusta esta mierda". "Me la suda" sería más algo parecido a "Je m'en fiche".
En aleman no tiene sentido, "Es ist mir egal" significa me da igual, de forma respetuosa, como por ejemplo cuando te preguntan que pelicula quieres ver, respondes eso, pero en castellano no dirias: me la suda
#276 #276 imadeit33 dijo: A parte de que en francés está mal, porque eso no existe, en alemán aunque la frase está bien dicha, en fin, no se parece siquiera a lo que expresa el me la suda de yao ming. Es ist mir egal significa me da igual o no me importa, pero en ningún caso me la suda... Los alemanes serán educados pero vamos que supongo que frases para eso tendrán xDDDSi es es ist mir scheiss egal ;)
Comentarios Ordenar por mejores comentarios Ordenar cronológicamente
8 dic 2011, 21:59
Mi madre: Me la repampinfla
8 dic 2011, 22:54
hay dos banderas repetidas
8 dic 2011, 22:55
ESTAFA!, Italia esta repetida dos vezes :O
8 dic 2011, 22:02
lo mejor de todo es que salen dos banderas iguales y dos maneras de decirlo diferentes.
yo creo que ha pasado algo eh...
8 dic 2011, 22:03
La última....
No lleva banderita
Aunque me la suda
9 dic 2011, 11:41
¿ Quién coño modera aquí ?
8 dic 2011, 21:25
#95 #95 troll150 dijo: ¿Hay dos Yaos iguales o me lo parece a mí?Puede ser pero...
Me la suda
8 dic 2011, 23:29
En francés no es así...de hecho no significa nada lo que has puesto
9 dic 2011, 07:26
me la suda en todos los idiomas es igual que yao ming
8 dic 2011, 22:06
En frances sería Je m'en tape y en ingles creo que quedaría mejor I don't give a fuck, pero en fin, que vaya mierda de viñeta.
8 dic 2011, 22:07
me la suda como se diga en otros idiomas
9 dic 2011, 07:29
bueno en idioma internacional: me la suda tanto que hago un oceano de sudor
8 dic 2011, 21:25
es una mierda y ITALIA ESTA DOS VECES
9 dic 2011, 07:31
al ultimo yao se la suda tanto que ni siquiera lleva ni bandera y tal vez ni sepa que ha escrito ahi
8 dic 2011, 21:15
Y me la seguirá sudando
8 dic 2011, 22:08
me la suda tanto que puedo hacer un oceano
9 dic 2011, 07:34
#283 #283 chubimelon dijo: en polaco es- I potem toxd es como ''yo puteo a veces ''
8 dic 2011, 22:09
Me la suda comentar aquí :yao:
8 dic 2011, 21:26
#3 #3 hackeadorey dijo: kwskfjkwkefri por casualidad tus padres no son hermanos
8 dic 2011, 23:09
y porque coño te interesa buscar-lo si tanto te la suaa?¿
9 dic 2011, 11:02
Pues yo estudio en el licei italiano y en italiano a eso le falta poner "me ne frega un cazzo" asi es me importa una polla lo otro es importa una polla
8 dic 2011, 21:16
a mi tambien me la suda en varios idiomas
8 dic 2011, 21:26
Me la suda k te la sude
8 dic 2011, 21:27
Para que me interesa en todos los idiomas?
A mi me la sigue sudando
9 dic 2011, 22:29
como mola nooooooooooooo !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! chavalesssssssss
10 dic 2011, 01:53
#309 #309 bnavazo dijo: #75 Y en francés eso no quiere decir nada, de ahí el peligro de usar el traductor. La buena sería "Je n'aime pas cette merde""Je n'aime pas cette merde" sería "no me gusta esta mierda". "Me la suda" sería más algo parecido a "Je m'en fiche".
8 dic 2011, 21:16
Me gusta más ''Me la suda'' que todos los otros Es única esta frase de verdad.
9 dic 2011, 15:22
En aleman no tiene sentido, "Es ist mir egal" significa me da igual, de forma respetuosa, como por ejemplo cuando te preguntan que pelicula quieres ver, respondes eso, pero en castellano no dirias: me la suda
8 dic 2011, 21:16
Me la trae floja
9 dic 2011, 17:04
Que suavecitos los alemanes no? estoy de acuerdo con #142
8 dic 2011, 21:16
Y a mi me la suda que te la sude
8 dic 2011, 21:29
#119 #119 draxdrilox dijo: Están las banderas sudakas...COMO LO APROBARON!!!Morirás a negativos,''chamaquito''
9 dic 2011, 01:10
#276 #276 imadeit33 dijo: A parte de que en francés está mal, porque eso no existe, en alemán aunque la frase está bien dicha, en fin, no se parece siquiera a lo que expresa el me la suda de yao ming. Es ist mir egal significa me da igual o no me importa, pero en ningún caso me la suda... Los alemanes serán educados pero vamos que supongo que frases para eso tendrán xDDDSi es es ist mir scheiss egal ;)
8 dic 2011, 21:17
en versión internacional.
¿Que como se dice " me la suda " en otros idiomas? Pues ami me la suda como se diga!
8 dic 2011, 21:31
me la suda que te la sude como se dice me la suda en otros paises
8 dic 2011, 22:19
ami estas mierdas de viñetas me la pelan
la viñeta esta de puta madre
8 dic 2011, 23:41
Hay 2 me la suda italianos en la viñeta O.o! aunque me la suda
8 dic 2011, 22:20
y a mi me la suda que a ti te la sude
9 dic 2011, 12:26
Vaya fallo, lo dice en italia 2 veces
9 dic 2011, 20:01
yo he adoptado la de " me chupa un huevo" porque me hace mas gracia xD
9 dic 2011, 15:05
me lasuda en italiano dos veces ? :yao:
8 dic 2011, 22:22
Me la suda
8 dic 2011, 22:22
q grande es tito yao
9 dic 2011, 08:39
¡¡¡EPIC ULTRA MEGA EXTREMO!!!
Me la suda
8 dic 2011, 22:22
#119 #119 draxdrilox dijo: Están las banderas sudakas...COMO LO APROBARON!!!pero para que lo comentas para que luego te maten a negativos?¡ yuno:
8 dic 2011, 21:33
plagio, no es tuya al menos eso dices
8 dic 2011, 22:25
Te la suda tanto que usaste el traductor de google... Traducción de mierda
9 dic 2011, 08:51
sale la bandera de italia dos veces
8 dic 2011, 21:35
I DON'T GIVE A FUCK
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantocabron.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!